paradójica
-paradoxical
Femenino y singular de paradójico

paradójico

Popularity
500+ learners.
La defecación involuntaria es un signo de diarrea paradójica con estreñimiento.
Involuntary defecation is a sign of paradoxical diarrhea with constipation.
Una situación paradójica es sorprendente, preoccupa e sgomenta tanti fedeli.
A paradoxical situation that surprises, preoccupa e sgomenta tanti fedeli.
Así es la naturaleza paradójica de la conciencia en este reino.
Thus is the paradoxical nature of consciousness in this realm.
La situación se vuelve paradójica si seguimos mirando hacia atrás.
The situation becomes paradoxical if we continue to look back.
También es una isla compleja, paradójica, fascinante y amable.
It is also a complex, paradoxical, fascinating and friendly island.
La explicación de esta paradójica situación es sencilla.
The explanation of this paradoxical situation is simple.
La vida intelectual se encuentra hoy en una situación profundamente paradójica.
The intellectual life today finds itself in a profoundly paradoxical situation.
Y ésta es la razón de la paradójica historia de Tamar.
This is the reason for the paradoxical story of Tamar.
En Polonia, por ejemplo, tenemos una situación paradójica.
In Poland, for example, we have a paradoxical situation.
Hay una pérdida paradójica de fuerza de agarre a la izquierda.
There is a paradoxical loss of grip strength on the left.
Es muy paradójica, porque va en contra del crecimiento espiritual.
It's very paradoxical because it goes against growth of spirituality.
En algunos casos se ha notificado estimulación paradójica del SNC.
In some cases, paradoxical CNS stimulation has been reported.
Conforme a esta lógica paradójica, liderar significa seguir la línea.
In this paradoxical logic, leading means following the line.
Es en sí mismo la manifestación paradójica del fin.
It is itself a paradoxical manifestation of the end.
Claramente la comparación es paradójica, pero hace reflexionar.
Clearly the comparison is paradoxical, but it calls for reflection.
La emergencia contemporánea de globalización y de nuevos nacionalismos puede parecer paradójica.
The contemporary emergence of globalisation and new nationalisms may seem paradoxical.
Una situación paradójica es sorprendente, preocupaciones y desanima a muchos fieles.
A paradoxical situation that surprises, worried and dismayed many faithful.
En el siglo XXI el mundo está adquiriendo una realidad paradójica.
In the twenty-first century, the world is becoming a paradoxical reality.
Es una tensión paradójica, vital y siempre decisiva.
A paradoxical tension, which is vital and always decisive.
Esta suposición es altamente peligrosa y paradójica.
This assumption is highly dangerous and paradoxical.
Palabra del día
el estanque