parachuted
Participio pasado deparachute.Hay otras traducciones para esta conjugación.

parachute

The SRBs parachuted back to the ocean to be reused.
Los SRBs descendían con paracaídas hacía el océano para ser reutilizados.
No government can be parachuted in from outside in that country.
En ese país no se puede establecer un gobierno desde fuera.
Apparently, she just parachuted onto the island.
Al parecer, ha caído en la isla en paracaídas.
Military equipment and personnel were parachuted in from unheard-of altitudes.
Equipo militar y hombres pudieron ser lanzados en paracaídas desde alturas antes inusitadas.
Supplies have been parachuted in and they're amply spread throughout the area.
Se lanzaron suministros en paracaídas y están repartidos por toda la zona.
I heard he was parachuted into France.
He oído que saltó en paracaídas en Francia.
No person had ever parachuted to Earth from a higher altitude.
Ninguna persona se lanzó en paracaídas a la Tierra desde tal altitud desde entonces.
Will it be parachuted into Moscow?
¿Será lanzada en paracaídas en Moscú?
Aid should not be parachuted in.
No habrá que lanzar la ayuda en paracaídas.
There's a woman in hurley's tent Who parachuted onto the island yesterday.
Hay una mujer en la tienda de Hurley que cayó en paracaídas ayer en la isla.
We've parachuted Denise into the program to give her a bit more time to find her bearings.
Hemos lanzado a Denis en el programa para darle un poco más de tiempo para orientarse.
It's impossible. You must have parachuted in.
Usted ha caído del cielo.
These people were then systematically parachuted into safe Labour seats by the party machine.
Estas personas fueron lanzadas en paracaídas sistemáticamente en puestos de trabajo seguros, por parte de la maquinaria del partido.
In a damage-laden chase Bond races through the streets of Paris chasing the parachuted May Day.
En una persecución cargada de daños, Bond corre por las calles de París persiguiendo el paracaidista del Primero de Mayo.
Soon after this event, Naomi Dorrit, a science team member from the Kahana, parachuted onto the island.
Poco después de este evento, Naomi Dorrit, una miembro del equipo científico del Kahana, saltó en paracaídas a la Isla.
And now there is a kind of dispute about the people who will be parachuted, in a very top-down way.
Y ahora hay una suerte de disputa sobre las personas que caerán en paracaídas, de una forma muy desde arriba.
In 1999, he delivered 10,000 AKMS rifles in crates parachuted to the FARC near Barrancomina, department of Guainía.\
En 1999 entregó a las FARC 10.000 fusiles AKMS en embalajes arrojados en paracaídas cerca de Barrancomina, departamento de Guainía.
A vibrant homage to those young servicemen who parachuted into the front lines under the most dangerous conditions.
Un homenaje vibrante rendido a esos jóvenes militares, lanzados en paracaídas en primera línea del frente en las condiciones más peligrosas.
Mikhail tells Ben that several of Locke's people have an injured woman who parachuted onto the Island.
Mikhail cuenta que varios amigos de Locke tiene a una mujer herida que se tiró a la isla en paracaídas.
A stirring homage to those young servicemen who parachuted into the front lines under the most dangerous conditions.
Un homenaje vibrante rendido a esos jóvenes militares, lanzados en paracaídas en primera línea del frente en las condiciones más peligrosas.
Palabra del día
la almeja