parace?
- Ejemplos
Supongo que te parace mágico cuando él lo hace, ¿huh? | I guess you like magic when he does it, huh? |
Una vez más, sin embargo, una oportunidad parace haber sido perdida. | Once again, though, an opportunity seems to have been missed. |
El núcleo del cometa parace estar haciendo erupción sobre sí mismo. | The comet's nucleus seems to be erupting upon itself. |
Bueno, parace que alguien tiene un tipo definido. | Well, looks like someone's got a type. |
De hecho, en muchas cosas no se parace en nada. | In fact, in some ways it does not resemble it at all. |
Chef, esto no es lo que parace. | Chef, this isn't what it looks like. |
De hecho, en muchas cosas no se parace en nada. | In fact, it doesn apos; looks like any more. |
Todo esto parace un poco pronto, ¿verdad? | This all seems a little bit sudden, right? |
Hay miles de gentes, pero parace que nadie se fija en ti. | There are thousands of people, but no one seems to notice you. |
No me gusta, parace como si me hiciera un favor. | I don't like it, it's as if he was doing me a favour. |
La línea es increíble, parace que estás en la habitación de al lado. | This line is amazing. It sounds like you're in the next room. |
No parace que te sientas bien Dana. | You don't look like you're feel good, dana. |
Quiero decir, si a vosotros os parace bien. | I mean, if it's okay with you. |
Nada parace bastante para ti. | Nothing seems good enough for you. |
Por detrás parace que tiene 25, pero por delante, tiene 14. | From the back, she looks 25, but from the front, she's 14. |
Oh, parace que nos estuviera saludando, mira. | Oh, it's like she's waving at us, look. |
Ciertamente parace que es así ¿no? | It certainly looks that way, doesn't it? |
Pero si a ti te parece bien, a mi me parace bien. | But as long as you're okay with it, it's fine with me. |
Todo parace en su sitio. | Everything looks in place. |
¿Se parace al médico? | Does this look like the doctor? |
