para vida
- Ejemplos
Nosotros comemos el pan que permanece para vida eterna hoy. | We eat the bread that endures to eternal life today. |
Aquellos que no estaban ordenados para vida eterna no creyeron. | Those who were not appointed to eternal life did not believe. |
Hch 13:48 Y creyeron todos cuantos estaban ordenados para vida eterna. | Acts 13:48, And as many that were ordained to eternal life believed. |
No tengo tiempo para vida social. | I don't have time for a social life. |
No hay tiempo para vida social. | There's no time for a social life. |
Solo al aborrecer mi vida en este mundo puedo guardarla para vida eterna. | Only by hating my life in this world can I keep it for eternal life. |
Todo el que cree en él es uno de sus elegidos, predestinados para vida eterna. | Everyone who believes in him is one of his chosen ones, predestined for eternal life. |
Así, pues, aborrecemos nuestra vida en este mundo para guardarla para vida eterna (Juan 12, 25). | Thus we hate our life in this world to guard it for eternal life (John 12:25). |
Ofrece polizas para vida, accidente, hogar, automóvil y comercio. | Information on Home, auto and life insurance services. |
Lo haremos al aborrecer nuestra vida en este mundo a fin de guardarla para vida eterna. | We shall do so by hating our life in this world to keep it for eternal life. |
Juan 3:16 y 3:36 proclaman ambos que creyendo, o poniendo tu confianza en Él ¡resulta para vida eterna! | John 3:16 and 3:36 both proclaim that believing, or putting your trust, in Him results in eternal life! |
Juan 3:16 y 3:36 proclaman ambos que creyendo, o poniendo tu confianza en Él, ¡resulta para vida eterna! | John 3:16 and 3:36 both proclaim that putting your trust in Him results in eternal life! |
El agua de la vida es una fuente de agua que salta para vida eterna (ref. Jn. 4:10-14). | The water of life is a spring of water welling up to eternal life (Jn 4:10-14). |
Solo mediante el Espíritu divino será viviente y poderosa la palabra para renovar el alma para vida eterna. | Only through the divine Spirit will the word be living and powerful to renew the soul unto eternal life. |
Airwheel scooter eléctrico Q5 no solo representa una búsqueda de vida sencilla y sino también un soporte para vida verde. | Airwheel electric scooter Q5 not only represents a pursuit of simple life and but also a support for green life. |
Vivimos por él porque él es una fuente de agua viva dentro de nosotros, que salta para vida eterna. | We live through him because he is a spring of living water within us welling up to eternal life. |
Ambas dimensiones (cuerpo y espíritu) están al presente en cada persona: es lo que nos hace humanos y elegibles para vida eterna. | Both dimensions (body-spirit) are presently represented in each person: it is what makes us human and eligible for eternal life. |
No debemos amar nuestra vida en este mundo, sino aborrecerla, para guardarla para vida eterna (Juan 12, 25). | We should not love our life in this world, but hate it in order to keep it for eternal life (John 12:25). |
La elección INCONDICIONAL pone los carros delante de los caballos porque dice que el hombre cree y ENTONCES es ordenado para vida eterna. | CONDITIONAL election puts the cart before the horse, because it says that man believes and THEN is ordained to eternal life. |
El que ama su vida la pierde; y el que aborrece su vida en este mundo, la conservará para vida eterna. | Whoever loves his life loses it, and whoever hates his life in this world will preserve it for eternal life. |
