para un cambio

Popularity
500+ learners.
Nunca es demasiado tarde para un cambio de dirección, señor.
It's never to late for a change of direction, sir.
Y tenían buen sonido para un cambio, en la televisión.
And they had good sound for a change, on TV.
Este es el mejor movimiento para un cambio en la cultura.
This is the best movement for a change in the culture.
Es muy agradable para un cambio, pero no todo el tiempo.
It's very pleasant for a change, but not all the time.
Es agradable tener a alguien más atención para un cambio.
It's nice to have someone else care for a change.
No tengo tiempo para un cambio de abogado, Sr. Barnes.
I don't have time for a change of counsel, Mr. Barnes.
Las consultas para un cambio de gobierno han iniciado.
The consultations for a change of government have begun.
Las condiciones objetivas están dadas para un cambio de rumbo.
The objective conditions are ready for a change of course.
Debemos prepararnos para un cambio en la visión política.
We must prepare ourselves for a change in political vision.
¿Cuando debe revisar sus espejos para un cambio de carril?
When should you check your mirrors for a lane change?
Gracias por hacer mi trabajo fácil para un cambio.
Thanks for making my job easy for a change.
Una agradable sorpresa para un cambio \ 'de la rutina normal.
A pleasant surprise for a change \ 'from the normal routine.
Eso es mucho dinero para un cambio de escenario.
That's a lot of money for a change of scenery.
No todos los envíos califican para un cambio de entrega.
Not all shipments are eligible for a delivery change.
Entonces el momento ha llegado ahora para un cambio positivo.
So the time has come now for positive change.
Parece interesante y en el curso indicado para un cambio positivo.
It seems interesting and on course for a positive change.
Ha llegado el momento para un cambio de conciencia.
The time has come for a change of consciousness.
Permita que un hombre cocine para usted para un cambio.
Allow a man to cook for you for a change.
Él está emocionado de ser el centro de atención para un cambio.
He's excited to be the center of attention for a change.
¿Qué tal si yo cuido de ti para un cambio?
How about I take care of you for a change?
Palabra del día
el estornudo