para ser más exacto

Dos horas y doce minutos, para ser más exacto.
Two hours and twelve minutes, to be more precise.
Dos horas y doce minutos, para ser más exacto.
Two hours and 12 minutes, to be more precise.
O, para ser más exacto, mi esposa no le gustó.
Or, to be more exact, my wife did not like it.
Sí, un dedo humano para ser más exacto.
Yes, a human finger would be more precise.
En el año 1981 para ser más exacto.
To be more exact, it was in the year 1981.
Dentro, para ser más exacto.
In, to be more exact.
Cuatro mil quinientos, para ser más exacto.
Four thousand five hundred, by the way.
Preferencias por ciertos temas, para ser más exacto.
Scenic preferences, to be precise.
En Gotemburgo para ser más exacto.
For me too. Canarias, to be precise.
Lo encontró muy natural, o, para ser más exacto, me dio la impresión de que nada podría trastornarle.
He found that quite natural, or to be more precise, he gave me the impression that nothing could upset him.
De acuerdo con un estudio literalmente de millares de individuos, un nuevo fórmula fue ideado que se cree para ser más exacto.
Based on a study of literally thousands of individuals, a new formula was devised which is believed to be more accurate.
Una curva de carga (o, para ser más exacto, un algoritmo de carga) describe cómo obtiene la batería su energía durante todo el procedimiento de carga.
A charging curve (or a charging algorithm to be more exact) describes how the battery obtains its energy during the entire charging procedure.
Desde la Estación Central de La Haya toma el autobús no 22, que te llevará a la costa (a Scheveningen, para ser más exacto) en 20 minutos.
From Central Station in The Hague, take bus no. 22, which will take you to the seaside (Scheveningen, to be exact) in 20 minutes.
Efectivamente, con esta devolución, que supera los 9.000 millones, solo mi patria ingresa en el presupuesto nacional el 28 % neto, el 28, 2 %, para ser más exacto.
Because with this repayment, which amounts to more than ECU 9 billion, my country alone will receive 28 % net paid back into its national budget, or 28.2 % to be precise.
Finalmente, ya que estamos hablando de derechos humanos, Naciones Unidas, respeto a la ley, yo quiero decir algo, y se lo voy a leer para ser más exacto.
Finally, seeing as we are talking about human rights, the United Nations and respect for the law, I would like to say something, to be more precise, I am going to read it to you.
La crisis actual – y para ser más exacto, una seria de crisis – solo puede ser resuelto rearmando la clase trabajadora con nuevas organizaciones socialistas de masas, con un programa y una dirección marxista.
The present crisis–to be more accurate, a series of crises–can only be resolved by the re-arming of the working class with new mass, socialist organisations, a Marxist programme and leadership.
¿Qué hora es? - Las dos o, para ser más exacto, las dos y tres.
What time is it? - Two o'clock or, more precisely, three past two.
Necesito tu ayuda o, más bien y para ser más exacto, necesito que me prestes dinero.
I need your help; to be more specific, I need to borrow money from you.
La madre de mi padre es mi abuela. Mi abuela paterna, para ser más exacto.
My father's mother is my grandmother. My paternal grandmother, to be more specific.
Para ser más exacto, éste es la edad del Internet.
To be more precise, this is the age of the Internet.
Palabra del día
el inframundo