para ser honesto contigo

Y, para ser honesto contigo, en realidad no vi nada.
And to be honest with you, I actually didn't see anything.
Esa también es difícil, para ser honesto contigo.
That's another difficult one, to be honest with you.
Caroline, tengo para ser honesto contigo.
Caroline, I have to be honest with you.
Bien, para ser honesto contigo, nunca se me ocurrió preguntar.
Well, to be honest with you, it never occurred to me to ask.
No bien, socio, para ser honesto contigo.
Not good, bruv, to be honest with ya.
No sé por qué me lo puse, para ser honesto contigo.
I don't know why I put it on, to be honest with you.
Pero para ser honesto contigo,
But to be honest with you,
Pero para ser honesto contigo, necesitan una cierta cantidad de...
Um, but to be honest with you, they have to have a certain amount of...
Que era una especie de final, Jack, para ser honesto contigo.
A bit of a sort of needle match, Jack, to be honest with you.
¡Entré aquí para ser honesto contigo!
I came in here to be straight!
Bueno, para ser honesto contigo, No esperaba hacerlo de nuevo de todos modos.
Well, to be honest with you, I didn't really expect to make it back anyway.
No, para ser honesto contigo no sé qué hacer con ustedes dos.
Uh, no, to be honest with you, I don't know what to make of you two.
Mira, para ser honesto contigo, Vince, estas últimas semanas han sido muy traumáticas, yo solo quiero disfrutar con lo que tengo.
Look, to be honest with you, Vince, these last few weeks have been so traumatic, I just want to enjoy what I do have.
Has intentado enseñar a tu hijo honestamente y ahora tu hijo te ha mostrado que te quiere lo suficiente como para ser honesto contigo sobre quién es realmente, incluso arriesgándose al rechazo personal.
You've tried to teach your child honesty, and now your child has shown that he or she loves you enough to be honest with you about who he or she is, even at great personal risk of rejection.
Para ser honesto contigo, la tecnología es una industria enorme.
To be honest with you, tech is a huge industry.
Para ser honesto contigo, No entiendo a Antonia.
To be honest with you, I don't understand Antonia.
Para ser honesto contigo, no me he puesto a pensarlo.
To be honest with you, I haven't given it much thought.
Para ser honesto contigo, no lo se.
To be honest with you, I don't know.
Para ser honesto contigo, sí.
To be honest with you, yeah.
Para ser honesto contigo, No entiendo a Antonia.
To tell you the truth, I don't understand Antonia.
Palabra del día
el relleno