para señalar

Por lo general, corremos inmediatamente para señalar esto, tratamos de ayudar.
Usually we immediately run to point this out, try to help.
El valor ExtDelay de 255 se reserva para señalar el fin de archivo.
The ExtDelay value of 255 is reserved as a End-of-File marker.
Los niños pueden usar números ordinales para señalar cada evento.
Children can use ordinal numbers to signal each event.
Este compás se puede utilizar para señalar la dirección correcta.
This compass can be used for pointing out the right direction.
Los dientes se usan para señalar las flechas con veneno.
The teeth are used to notch the arrows with curare.
Identificar el código necesario para señalar una detención opcional.
Identify the code necessary to signal an optional stop.
Su estrategia parece concebida para señalar la necedad de la adoración.
His strategy seems devised to point out the folly of worship.
Es para señalar que hay pecado en el corazón humano.
It is to point out that there is sin in the human heart.
Los labios se usan para señalar la dirección del interés.
Lips are puckered and pointed in the direction of interest.
El telescopio está fijado para señalar directamente arriba hacia el cielo.
The telescope is fixed to point directly up at the sky.
Estoy aquí solo para señalar en qué página estamos.
I'm just here to point out what page we're on.
¡No dudes en contactar con nosotros para señalar cualquier problema!
Do not hesitate to contact us to report the problem!
Sin embargo, hay características más destacadas para señalar para usted.
But there are more outstanding features to point out for you.
¿Qué informaciones son necesarias para señalar la Puerta de la Misericordia?
What information is necessary to register a Door of Mercy?
¿Cómo podemos usar advertencias para señalar a la gente la esperanza?
How can we use warn-ings to point people toward hope?
No hubo manifestación de poder sobrenatural para señalar su dedicación.
Page 597 no manifestation of supernatural power to mark its dedication.
Usa tu dedo índice para señalar el objetivo.
Use your index finger to point at the target.
Me alegra de que estén aquí para señalar sus preocupaciones.
I am pleased that they are here to register their concern.
Y también para señalar las estaciones(Gen. 1: 14 y Salmo 104:19).
And also to mark the seasons (Gen. 1:14 and Psa. 104:19).
Digo esto simplemente para señalar que no está fragmentado.
I say that only to indicate that it's not fragmented.
Palabra del día
travieso