para que duermas
- Ejemplos
¿Es este el único lugar para que duermas? | Is this the only place for you to sleep? |
Puedo poner un colchón en el comedor para que duermas. | You can make a pallet in the living room to sleep on. |
Vamos a buscar un lugar para que duermas. | Let's find a place for you to sleep. |
Que por las noches el océano te arrulla para que duermas. | And at night, even the ocean sings you to sleep. |
Era lo único posible... para que duermas en un lugar adecuado. | It was the only thing possible... So you slept in a suitable place. |
Te buscaremos un lugar para que duermas. | We must find you a place to sleep. |
Te pondré un colchón para que duermas en el living. | I'll, um... make the couch up for you to sleep in the living room. |
No te pagamos para que duermas. | We don't pay you to sleep. |
No te estoy pagando para que duermas. | I'm not paying you to snooze. |
¿Quieres que te dé una patada para que duermas con los angelitos? | You want a kick to send you to sleep? |
Tú haces esto y yo convenzo a mis padres para que duermas aquí. | You pull this off and I'll convince my parents to let you sleep in here. |
¿Crees que te pago para que duermas? | Did you come here to sleep? |
Te recetará algo para que duermas y mañana tomaremos una decisión. | Then you'll have something to make you sleep, and tomorrow we will decide what to do. |
Pero los médicos te van a dar algunos medicamentos para que duermas, y no te hará daño. | But the doctors are gonna give you some medicine so you sleep, and it won't hurt. |
Quieres que te dé una patada para que duermas con los angelitos? | You want a kick to send you to sleep? |
Su exclusiva fragancia calmante te ayuda a relajarte y prepararte para que duermas bien en la noche. | The unique calming fragrance helps you unwind and prepares you for a good night's sleep. |
Te pagamos para que duermas? | Do we pay you to sleep? |
Bueno, tengo un sofá buenísimo para que duermas en él si realmente estás sin blanca. | Well, I have a perfectly good couch for you to sleep on if you're really that hard up. |
El sonambulismo no se puede curar, pero el médico puede explicarte qué es lo que te ocurre e intentar encontrar medidas para que duermas más profundamente y tengas un sueño más reparador. | There's no cure for sleepwalking, but the doctor can talk to you about what's happening and try to find ways to help you sleep more soundly. |
Y para que tu escapada a Andorra para participar en la Spartan Race sea más fácil de organizar, hemos preparado paquetes de CALDEA + alojamiento para que duermas en alguno de los hoteles que hemos seleccionado para ti. | And to help you with your trip to Andorra to take part in the Spartan Race, we have prepared CALDEA + accommodation packages for you to sleep in one of the hotels we have selected for you. |
