para la posteridad

Popularity
500+ learners.
Los ideales de una generación labran los canales del destino para la posteridad inmediata.
The ideals of one generation carve out the channels of destiny for immediate posterity.
Los ideales de una generación forjan la ruta del destino para la posteridad inmediata.
The ideals of one generation carve out the channels of destiny for immediate posterity.
Solo entonces podremos crear un mundo mejor para la posteridad.
Only then can we create a better world for posterity.
Esto es muy provechoso, una especie de tesoro para la posteridad.
This is most beneficial, a sort of treasure for posterity.
Preservar esta esencia para la posteridad es muy importante.
Preserving this essence for posterity is very important.
Y no es un mensaje que le quiere registrado para la posteridad.
And it's not a message you'd want recorded for posterity.
Un mundo pacífico que debemos abrir para la posteridad.
A peaceful world we must open to our posterity.
El fundador de la dinastía Han Está escrito para la posteridad.
The founding of the Han Dynasty is written for posterity.
Su gesto de esperanza, sin embargo, permanecerá para la posteridad.
His hopeful gesture, however, will remain for posterity.
Debemos estar conscientes de este problema para la posteridad.
For posterity we must be conscious of this issue.
Esto nos obligó a repetirlas todas, para la posteridad.
This forced us to repeat it all for posterity.
¿Y si te echo un par de fotos para la posteridad?
How about I take a couple of photos for posterity?
Pero también ha sido una para la posteridad.
But it has also been one for the books.
Su objetivo es preservar una enciclopedia de código libre para la posteridad.
It aims to preserve an encyclopedia of free code for posterity.
Y tercero, garantizar estos beneficios para la posteridad.
And third, to assure these benefits to posterity.
La mejor parte es que lo he grabado para la posteridad.
The best part is, I got it all for posterity.
Bien, entonces no le importará si capturo este momento para la posteridad.
Good, then you won't mind if I capture this moment for posterity.
Supongo que es para la posteridad más que nada.
I suppose it's for posterity as much as anything else.
No trabajábamos ni para hacer exposiciones ni para la posteridad.
We were not working either for exhibitions or posterity.
Es muy importante mantener un registro De un viaje para la posteridad.
It's very important to keep a record of a voyage for posterity.
Palabra del día
silbar