para estudiar

Popularity
500+ learners.
Hasta el momento hemos mencionado una lista de recursos que podemos usar como apoyo para estudiarlas y ser mejores desarrolladores.
Up to this point, we have mentioned a list of learning resources that we can use in order to be better developers.
Hemos tenido más tiempo para estudiarlas que vosotros.
We've had more time to study them than you have.
Tuvimos más tiempo para estudiarlas que tú.
We've had more time to study them than you have.
Ahora les daré algún tiempo para estudiarlas.
And I now give you some time to consider this.
La Comisión identifica las amenazas y lleva a cabo programas para estudiarlas y combatirlas.
The Commission identifies threats and implements programs to study and combat them.
Y, maravillados con las enseñanzas del Maestro, decidieron reunirse para estudiarlas.
And marvelled at the lessons of the Master, they decided to meet to study them.
¿No supone mucho esfuerzo enviar muestras terrestres al espacio para estudiarlas?
Isn't it a lot of effort to send terrestrial samples into space to study them?
Durante el día cientos de personas se acercaron a las citas para estudiarlas.
Over the day hundreds of people were drawn to the quotes and stopped to study them.
Si quieres atrapar mariposas para estudiarlas, puedes elegir entre una variedad de opciones.
If you want to catch butterflies so you can study them, you have a few options open to you.
Cuando constantemente las palabras no te vienen a la cabeza, deberías volver a pensar en un buen método para estudiarlas.
When words continuously slip off your mind, you should rethink an approach to studying.
El padre le sugirió al hijo que explorase el lugar mientras él recogía muestras del agua del lago para estudiarlas.
The father suggested his son to look around, while he collected samples of the lake for study.
Puede guardar hasta 50 entradas del Traductor o del Libro de frases para estudiarlas o revisarlas en otro momento.
You can save up to 50 entries from the Translator or Phrase book for future study or review.
También se prohibió a los abogados hacer copias de las pruebas documentales y tomar notas para estudiarlas.
The defence lawyers were also prohibited from making copies of the documents in evidence and from taking notes about them in order to analyse them.
Los funcionarios del Ministerio de Agricultura dicen que tienen muestras de las abejas, pero que no tienen el dinero para estudiarlas.
Officials with the Department of Agriculture testified that they have collected samples of bees but they don't have the money to process them.
Los científicos del IFAW en su buque de investigación El Canto de la Ballena han sido pioneros en tecnologías y técnicas para estudiarlas sin hacerles daño.
Scientists from IFAW's Song of the Whale research vessel have pioneered technologies and techniques to study whales without harming them.
Tomará muestras del cometa para estudiarlas en su laboratorio, ¡revelando por vez primera la forma y composición exacta de un cometa!
It will collect samples of the comet to study in its portal laboratory revealing for the first time the exact shape and make-up of a comet!
Solo es una curiosidad, pero encontraría muchas aplicaciones posibles para esta tecnología, si tuviera el dinero y el tiempo para estudiarlas.
A little whimsical perhaps. But there are much wider applications for the technology if I had the money and time to explore them.
En época de exámenes, vemos que algunos de nuestros estudiantes anotan las preguntas que no han podido responder para estudiarlas nuevamente.
When some of our students study we see that they arrange their notes and gather up the questions they previously missed on tests.
Funciona marcando las proteínas que se encuentran en la superficie de las células con pigmentos fluorescentes para estudiarlas más detalladamente con un instrumento llamado citómetro de flujo.
It works by marking proteins found on the surface of cells with fluorescent dyes for further analysis on an instrument known as a flow cytometer.
Incluso en los raros casos en que se le han transmitido algunas reclamaciones, el Iraq no ha tenido el tiempo suficiente para estudiarlas y formular sus comentarios.
Even in the rare cases where claims have been referred to it, Iraq has not been given sufficient time to study them and comment on them.
Palabra del día
el estanque