para el café

Todos los días a las 13:00 tiene un descanso para el café.
Every day at 1:00 p.m., she has a coffee break.
¿Un descanso para el café en un momento como este?
A coffee break at a time like this?
La ceremonia es en mi descanso para el café.
The ceremony's on my coffee break.
¿Una pausa para el café o iba demasiado rápido?
Is it coffee break or was I driving too fast?
Bueno, estaba en la mesa para el café.
Well, It was on the coffee table.
Debe ser pausa para el café o algo así.
Must be coffee break or something.
-Bueno, estaba en la mesa para el café.
Well, It was on the coffee table.
Tenemos el mismo horario para el café.
We have the same coffee schedule .
Será tu nueva mesita para el café.
It's going to be your new coffee table.
Es hora de la pausa para el café.
It's time for a coffee break.
No, solo está en un receso para el café.
She's just on a coffee break.
Perfumado y sabroso es una excelente alternativa para el café tradicional.
Scented and tasty is an excellent alternative to the traditional coffee.
Es casi como un teabag, pero para el café.
It is almost like a teabag, but for coffee.
Resumen general del método de muestreo para el café tostado
General survey of the method of sampling for roasted coffee
Entonces nos levantamos para el café, y entonces nos sentamos.
Then we get up for coffee, and then we sit.
Dicen que es un buen año para el café.
They say it's a good year for coffee.
No estamos preparados aún para el café, Anne, pero gracias.
We're not ready for coffee just yet, Anne, but thank you.
¿Y qué es eso, una especie de pausa para el café?
And what is that, some kind of a coffee break?
Oh, y para el café, el tueste oscuro, por favor.
Oh, and for the coffee, the dark roast, please.
¿Puedes pasar después para el café y el postre?
Can you swing by later for coffee and dessert?
Palabra del día
la aceituna