para decir
- Ejemplos
Ésta es tu última oportunidad, Elena, para decir la verdad. | This is your last chance, Elena, to tell the truth. |
Y no tienes nada para decir porque eres un cadáver. | And you have nothing to say because you're a corpse. |
Estamos muy interesados en oír lo que tienes para decir. | We're very interested in hearing what you have to say. |
Sober, camaleón no es muy gráfico para decir lo menos. | Sober, Chameleon is not very graphic to say the least. |
Es bastante para decir que la comunicación nunca estuvo rota. | It is enough to say that communication was never broken. |
Tal vez este es un mal momento para decir hola, ¿eh? | Maybe this is a bad time to say hi, huh? |
Ella hace un gesto para decir que ella puede hacerlo. | She makes a gesture to say she can do it. |
Su aparición aquí era muy sospechosa, para decir lo mínimo. | Your appearance here was highly suspicious, to say the least. |
Se necesita valor para decir la verdad en esta ciudad. | It takes courage to speak the truth in this town. |
Y usted parece una persona imposible para decir que a. | And you seem an impossible person to say that to. |
Fue una experiencia muy inusual, para decir lo menos. | It was a very unusual experience, to say the least. |
¿Por qué no escuchamos lo que tiene para decir, sí? | Why don't we hear what she's got to say, yeah? |
Supongo que nunca es demasiado tarde para decir la verdad. | I suppose it's never too late to tell the truth. |
En esos momentos de quietud, nada hay para decir. | In those moments of stillness, there is nothing to say. |
Y nuestras familias están aquí solo para decir adiós. | And our families are here just to say goodbye. |
En mi experta opinión, él tiene dificultad para decir la verdad. | In my expert opinion, he has difficulty telling the truth. |
Sí, es lo que los zombis están programados para decir. | Yeah, that's what you zombies are programmed to say. |
Nuestra primera estancia en Sonoma fue memorable para decir lo menos. | Our first stay in Sonoma was memorable to say the least. |
Por fin, alguien con el coraje para decir la verdad. | Finally, someone with the courage to speak the truth. |
¿Tenías que estar en una motocicleta para decir eso? | You had to be on a motorcycle to say that? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!