para darte
- Ejemplos
Mira, no tengo el dinero para darte un aumento. | Look, I don't have the money for a raise. |
Lamentablemente tienes que ser un visionario para darte cuenta. | Unfortunately, you have to be a visionary to see it. |
Supongo que es demasiado tarde para darte mi verdadero número. | Guess it's too late to give you my real number. |
Estamos aquí para darte el beneficio de la duda. | We're here to give you the benefit of the doubt. |
Sí, ahora es mi turno para darte el regalo perfecto. | Yeah, now it's my turn to get you the perfect gift. |
Este entrenamiento avanzado está diseñado para darte una experiencia transformadora. | This advanced training is designed to give you a transformative experience. |
Y eso será suficiente para darte una vida de verdad. | And that'll be enough to give you a real life. |
La agencia tiene 30 días para darte una respuesta. | The bureau has 30 days to give you an answer. |
Hay un poste con pequeñas máquinas para darte medicina. | There is a pole with small machines for giving medicine. |
Pero creo que mi novio tiene algo para darte. | But I think my boyfriend has something to give you. |
De todos modos, tu papá me envió para darte esto. | Anyway, your dad sent me to give this to you. |
Estamos aquí para darte la oportunidad de explicar esto. | We're here to give you a chance to explain this. |
Margot y yo no tenemos suficiente ropa para darte. | Margot and I don't have enough clothes to give you. |
Estoy preparado para darte $25.000 ahora mismo por tu canción. | I'm prepared to give you $25,000 right now for your song. |
Estamos aquí para darte nuestro increíble teclado rosa. | We are here to give you our amazing pink keyboard. |
Estamos aquí para darte la versión más chic de ti mismo. | We're here to give you the chicest version of yourself. |
Todo lo que tenía era oscuridad para darte a cambio. | All I had was darkness to give you in return. |
Está en el portón, esperando para darte las frutillas. | Is at the gate, waiting to give you strawberries. |
Y eso será todo para darte una vida de verdad. | And that'll be enough to give you a real life. |
Puedes admirar esto en fotos solo para darte una idea. | You can admire this in photos just to give you an idea. |
