para cuanto
- Ejemplos
¿Para cuánto él vendería sus dos edificios, Wu fue pedido? | How much would he sell his two buildings for, Wu was asked? |
¿Para cuánto tiempo estás aquí? | How long are you here for? |
Esta bien, ¿Para cuánto tiempo viene? | All right, how long is he coming for? |
¿Para cuánto tiempo la has puesto? | How long did you set the timing for? |
¿Si es fijo para cuánto tiempo será fijo? ¿? | If fixed how long will it be fixed for?? |
¿Para cuánto tiempo vas? | How long are you going for? |
¿Para cuánto tiempo la necesitarías? | I'd have owned the tool I deserve. How long would you need it? |
El Formulario 8962 determina para cuánto crédito fiscal calificó basado en sus ingresos y el tamaño de la familia como lo muestra su declaración de impuesto federal. | Form 8962 determines how much tax credit you qualified for based on your actual income and household size as shown on your federal income tax return. |
Un sitio con un dominio que se coloca por varios años beneficiaría a partir del tiempo largo del registro sobre un sitio con un dominio que expira en menos que un año.Los clientes listos también notarán para cuánto tiempo un dominio se coloca. | A site with a domain that's registered for several years would benefit from the long registration time over a site with a domain that expires in less than a year.Savvy customers will also notice how long a domain is registered for. |
Cómo y para cuanto tiempo mi contrato basico será prolongado? | How and for how long my basic contract will be extended? |
Paga solo para cuanto vas a usar. | Pay only as much as you will use it. |
Por supuesto se le otorga cada permiso para utilizar este PDF para cuanto te gusta. | Of course you are granted every permission to use this PDF for as much as you like. |
No sé para cuanto. Una semana, espero. | Don't know how long. |
Debemos establecer un presupuesto de fines estrictamente expresos, sin déficit y de una intolerancia rigurosa para cuanto sea superfluo o accidental. | We must have a strictly rationalized budget, without deficits, harsh, intolerant of everything superfluous or accidental. |
Hay también una mesa de mayor beneficio para los jugadores y ellos ahí podrán verificar para cuanto están calificando. | There is also a benefit table on their site where players can see how much they qualify for. |
La ley limite el porque, como, donde, y para cuanto tiempo un empleado puede restringir o confinar un niño. | The law limits why, how, where and for how long a school employee may restrain or confine and detain a child. |
La recepción abierta las 24 horas les garantiza una estancia inolvidable y nuestro cordial personal está a su disposición para cuanto necesite. | The 24 hour reception also ensures a memorable stay as the friendly staff are available for any query you may have. |
Puede tomar un poco de tiempo para ver los resultados que desea para cuanto antes comience, más pronto podrá hacer frente a este problema de una vez por todas. | It may take a little time to see the results you want so the sooner you start, the sooner you can deal with this issue once and for all. |
La mayoría está convencida de que jurídicamente a Castro le asiste la razón y quieren que Elián vuelva a Cárdenas, para cuanto antes cerrar el extenso capítulo, que ya se les torna fastidioso. | Most are convinced that legally Castro is right and they would wish that Elián return to Cárdenas, the sooner to close this chapter that is becoming a bother. |
No hay ninguna regla para cuanto es correcto, pero la mejor manera de pensar en ello es, cuánto usted gastaría durante una noche normal, o un fin de semana normal fuera del casino. | There is no rule for how much is right, but the best way to think of it is, how much you would spend on a normal night out, or a normal weekend outside of the casino. |
