para asegurarse
- Ejemplos
El programa es Virtus-libre y seguro de usar para asegurarse. | The program is virtus-free and safe to use for sure. |
Chuck me preguntó para asegurarse de que todo estaba perfecto. | Chuck asked me to make sure everything was perfect. |
Agitar bien para asegurarse de que el tofu es totalmente recubierto. | Shake well to make sure the tofu is fully coated. |
Pablo fue enviado allí para asegurarse que eso no sucedería. | Paul was sent there to make sure that didn't happen. |
Se da varios calificadores para asegurarse de que entendemos que. | He gives several qualifiers to make sure we understand that. |
Oh no, esto es para asegurarse de que sucede. | Oh no, this is to make sure that happens. |
Si su proyecto requiere asistencia técnica para asegurarse un comienzo sólido. | If your project requires technical assistance to ensure a solid start. |
Hay dos maneras para asegurarse de que no se destacan. | There are two ways to make sure you don't stand out. |
Quiero para asegurarse de que lo que pasó es pasado. | I want to make sure that what happened is past. |
Seleccione BUSCAR 2 para asegurarse de que el código sea correcto. | Select SEARCH 2 to make sure the code is correct. |
Ahora es el momento para asegurarse de que eso suceda. | Now is the time to ensure that it happens. |
Bueno, solo para asegurarse de que no hayan perdido nada. | Well, just to make sure they haven't missed anything. |
Instálelo, luego ejecute el software para asegurarse de que funciona. | Install it, then run the software to make sure it works. |
Sí, pero ¿cómo sabemos para asegurarse de que es la reina? | Yeah, but how do we know for sure that's the queen? |
En muchas ocasiones para asegurarse de que esta es la. | In many occasions for sure this is the. |
Sí, y yo estaré allí para asegurarse de ello. | Yeah, and I'll be there to make sure of it. |
Creo que está esperando para asegurarse de que estamos solos. | I think he's just waiting to make sure we're alone. |
Esperaron para asegurarse que el Senpet no se acercaba más. | They waited to ensure that the Senpet was not coming closer. |
Tengo para asegurarse de que mis hijos están oler bien. | I got to make sure my boys are smelling good. |
Compruebe para asegurarse de que tiene alimentación en el transformador. | Check to make sure that you have power to the transformer. |
