par mi

Los días de un par mi oferta estaba más adelante lista: El comité de Nixon pudo comprar una pequeña muñeca o estatuilla, quizás tallado fuera de la madera.
A couple days later my proposal was ready: The Nixon committee might buy a small doll or figurine, perhaps carved out of wood.
Usted sabe que par mi no es una simples secretaria.
You are not a simple secretary to me.
Él es un mutante, lo necesito par mi trabajo.
Why do you need him? He is a mutant I need him for the work.
Será muy bueno par mi.
It'll be good for me.
Esto par mi suena a gloria, ya que nunca le había escuchado decir esto tan hermoso.
This sounds like glory, since I never heard him say anything so beautiful.
Esta tarde puede ser el fin - para ti, par mi, para cualquier person aquí o aun para todos nosotros.
This afternoon might be the end - for you, for me, for any person here or for all of us.
Se organizó una despedida muy emotiva par mi último día, hicimos dos piñatas llenas de dulces para los niños, quienes se divirtieron muchísimo.
A very emotional farewell was organized for my last day, we made two piñatas filled with candy for the children who had a lot of fun.
¡Yo recibo los bienes que has almacenado par MI!
I receive the good you have stored up for me!
Par mi homilía este domingo, quisiera comenzar no con algo que sucedió en el Perú, sino en Roma, hace tres décadas.
For my homily this Sunday, I want to begin not in Peru, but in Rome, almost three decades ago.
Par mí, Guerlain era un universo rebosante de belleza.
For me, Guerlain was a world overflowing with beauty.
Si quieres quedarte aquí, tendrás que trabajar par mí.
If you wish to stay here, you will work for me.
Que podría necesitar más de un par mí, sino que está contando.
I might need more than a couple myself, but who's counting.
Es un gran honor par mí volver a estar en Ohio.
It's a great honor to be back in Ohio.
Par mí esto plantea la siguiente pregunta: ¿qué es lo que queremos?
For me this raises the question: what is it that we want?
Y significa mucho par mí que tú quieras quedarte aquí.
And it means so much to me that you wanted to stay here.
Era un amigo y un socio par mí.
He was a dear friend and partner to me.
Eso es muy difícil par mí como lo entiendo ahora, escribiendo esto.
That's very hard for me as I realize it now, writing this.
Es un alivio tenerte par mí solo un momento.
It's such a relief to have you to myself for a moment.
Par mí, estas fotografías son como un texto continuo, como en 80 Pictures.
For me, these photographs are like a continuous text, much like 80 Pictures.
Congresista, es un honor par mí que esté aquí.
Congressman, I'm honored that you're here.
Palabra del día
el cementerio