paquete basico
- Ejemplos
Precio: El paquete Básico es gratuito, la opción Pro cuesta USD 50. | Price: Basic is free, Pro option costs USD 50. |
El paquete básico de seguro cubre este servicio, que es proporcionada por las comunas. | The basic insurance package covers this service, which is provided by the communes. |
Nuestra paquete básico de terapia de Análisis Aplicado de la Conducta (ABA) incluye el mejor de los servicios para su hijo. | Our basic Applied Behavior Analysis (ABA) therapy package includes state-of-the-art services for your child. |
Al final del proyecto le dimos Blink a todo los jugadores como parte del paquete básico de movimientos. | Near the end of the project, we gave Blink to all players as part of the basic movement package. |
Paquete básico de camas balinesas en el Gabi Beach Club (una cama balinesa por villa al día, previa reserva) | Basic Bali Bed package at Gabi Beach Club included (one bali bed per villa per day upon previous reservation). |
Four Seasons reduce las preocupaciones de la planificación de bodas con nuestro paquete básico de bodas diseñado especialmente para despertar su imaginación. | Four Seasons eases the worry of wedding planning with our specially conceived basic wedding package to spark your imagination. |
Proporciona una protección adecuada contra el ransomware; además el paquete contiene la mayoría de las herramientas de seguridad en el paquete básico de antivirus. | It provides proper protection against ransomware, furthermore the package contains most security tools in the basic antivirus package. |
Toda persona que resida en Suiza durante más de tres meses debe adquirir el paquete básico del seguro de salud, cuyo contenido está establecido por la ley. | Anyone resident in Switzerland for more than three months must purchase the basic health insurance package, the contents of which are set down by law. |
En el acuerdo se describe el paquete básico de servicios que debe facilitar un municipio y la cantidad de dinero que el Ministerio asignará a ese paquete. | The agreement establishes the basic service package that a municipality must provide and the amount of money that the Ministry will allocate to it. |
El CaptainSim 707-300 es el paquete basico de la familia de 707 capitan, entrega el interior de la cubierta de vuelo y sistemas a los 707 modelos de la extensión. | The CaptainSim 707-300 is the base pack of the 707 Captain family, delivers flight deck interior and systems to all 707 expansion models. |
Ofrecemos descuentos especiales en ese Paquete de Carnaval en Río al que reserve también el Paquete Basico de Viaje a Rio de Janeiro (Traslados IN/OUT, Hotel in Rio & City Tour) con Packtours. | Packtours offers a special price for this Carnival Package, for those that book also the Rio City Package (Aiport Transfers, Hotel in Rio & City Tour) at Packtours. |
FSX download Filesize 153 MB PAQUETE BASICO El Embraer 170/190 gama de aviones de pasajeros es una familia enteramente nueva de aviones, con aviónica avanzada, tecnología del mandos eléctricos, comodidad superior de la cabina y funcionamiento extraordinario e inflexible. | FSX download addons - Filesize 153 MB BASE PACK The Embraer 170/190 range of airliners are an entirely new family of aircraft, with state-of-the-art avionics, fly-by-wire technology, superior cabin comfort and extraordinary and uncompromising performance. |
En cualquier caso, debe ser de bajo costo paquete básico. | In any case, must be low-cost basic package. |
Detalles ¿Cuáles son las funciones que ofrece el paquete básico? | Details What are the functions provided by a basic membership? |
Crédito: El crédito no excederá el costo de tu paquete básico. | Credit: Credit will not exceed the cost of your base package. |
Las actividades y viajes tienen un costo adicional al paquete básico. | Extra activities and trips have an additional cost to the basic package. |
El paquete básico consiste en la región del Lejano Oriente 132 canales. | The basic package consists of the Far East region 132 channels. |
NTV-Plus incluye el paquete básico 137 canales y costes 100 rublos al mes. | NTV-Plus includes the basic package 137 channels and costs 100 rubles per month. |
Crédito: no excede el costo del paquete básico (no incluye complementos). | Credit: Will not exceed the cost of your base package (excludes add-ons). |
Ahora el canal es parte del paquete básico. | Now the channel is part of the Basic Package. |
