papá, te quiero

Nadie puede tener razón siempre, papá, te quiero.
Nobody can be right all the time, dad. I love you.
Buenas noches papá, te quiero.
Good night dad, I love you.
Oh, papá, te quiero.
Oh, daddy, I love you.
Oh, papá, te quiero.
Oh, daddy, I love you.
Oh, papá, te quiero más que a nada en el mundo.
Oh, Father, I love you more than anybody else in the world!
Adiós, papá, te quiero.
Bye, Dad, love you.
Gracias papá, te quiero.
Thank you, dad. I love you.
¡Adiós, papá, te quiero mucho!
Good bye, Dad, I love you!
Te quiero papá, te quiero.
I love you, dad I love you
Gracias papá, te quiero.
Thanks, Dad. Love you.
Gracias papá, te quiero.
Thank you, Daddy, I love you!
Papá, te quiero, pero tú me enseñaste a ganar.
Dad, I love you, but you taught me to win.
Papá, te quiero y tu vida está en peligro.
Look, Dad, I love you and your life is in danger.
Oye. Papá, te quiero. pero esto es una intervención. Dame el mando.
Hey. Dad, I love you, but this is an intervention. Give me the remote.
¿Me merezco un "Papá, te quiero"?
Can I get a "Dad, I love you"?
Papá, te quiero mucho.
Dad, I love you very much.
Papá, te quiero. Y a mamá.
Dad, I love you and Mom.
Papá, te quiero, ¿vale?
Dad, I love you, okay?
Papá, te quiero muchísimo.
Papa, I love you very much.
Ha caído Papá, te quiero colega.
Dad, I love you buddy.
Palabra del día
el inframundo