panela

Bebida espesa a base de maíz pelado, panela y azúcar.
A thick drink made from peeled corn, panela and sugar.
¿Dónde estaban los nopales, el queso panela, las tortillas de maíz?
Where were the nopals, the panela cheese, the corn tortillas?
La panela es bien tolerada por el organismo del recién nacido.
The panela is very tolerated by the organism of the one recently born.
Sirva con miel de panela y canela.
Serve with miel de panela and cinnamon.
Productora de variedad de mango, citricos, panela, porcicola.
Producer of variety of handle, citrus fruits, panela, porcicola.
Además, tiene algo más que canela y panela.
In addition, it has cinnamon and panela.
Septiembre: Encuentro regional folclórico de panela de hoja (Colomboy – Sahagún).
September: National competition of the panela en hoja (Colomboy–Sahagun)
Por las noches, una manzana o un sándwich de panela con jocoque, será suficiente.
At night, an apple or a sandwich panel with jocoque, will suffice.
Así todos los elementos vitales de la planta se encuentran en la panela.
All the vital elements of the plant are this way in the panela.
Actores: Productoresdirectos de cana y panela.
Actors: Direct producers of cana and pana.
Trabajaba en agricultura, en panela.
I was working in agriculture, in panela.
Villeta, población veraniega y de producción ecológica de panela.
Villeta - A resort town also well-known for the ecological production of panela.
Ensalada con queso panela, blanco, etc.
Panela cheese salad, white, etc.
El contenido de fosfatos y calcio de la panela alcanza loa niveles nutricionales requeridos.
The content of phosphates and calcium of the panela reaches it lauds levels nutritional required.
Me dijo que robara panela.
He asked me to steal jaggery.
Estos deliciosas frituras se sirven acompañados con miel de panela o miel de caña.
These fried pastries are served with miel de panela or piloncillo syrup.
Sirva inmediatamente con miel de panela o dulce de higos con miel.
Can also be served with dulce de higos or figs cooked in panela syrup.
Puede ajustar la cantidad de agua y panela dependiendo de qué tan dulce le gusten sus bebidas.
You can adjust the amount of water and panela depending on how sweet you like your drinks.
Los asistentes podrán degustar de una bebida típica colombiana hecha a base de panela: la aguadepanela.
Guests will get to taste a typical Colombian beverage made from sugar cane: aguadepanela.
Las dos primeras semanas recibió un tratamiento de panela con ceniza de Agnihotra de la Terapia Homa.
The first two weeks he received the panela - Agnihotra ash treatment.
Palabra del día
el guion