palpo
- Ejemplos
Hipotensivo a 80 palpo en el campo op a 100 con un litro. | Hypotensive at 80 palp in field op to 100 with a liter. |
No de manera verbal, sino que lo palpo, lo siento. | Not verbally, but I touch it, feel it. |
Lo palpo, pero no puedo meter el tubo. | Can find it with my finger, but I can't get the tube in. |
Veo y palpo las superficies, por fin selladas, de estos volúmenes amorfos. | I look at and touch the surfaces, sealed at last, of these amorphous volumes. |
Palpo labial: apéndice móvil de la ostra. | Labial palp: mobile appendage of an oyster. |
Y entonces es cuando intento tocarlo cuando extiendo mi mano e intento agarrarlo tan solo el recuerdo de ello Palpo en las tinieblas y no hay nada. | And then when I try to touch it when I reach out and try to hold it just the memory of it I reach out into the darkness and there's nothing. |
Le ofreció la sudadera a Arturo, que palpó la áspera tela. | He offered the hoodie to Arturo, who felt the stiff fabric. |
Janeczko abrió el saco y palpó los bolsillos interiores. | Janeczko opened the jacket and felt the inside pocket. |
Pero siguió escuchando y palpó lo que decía BA. | But then listened and felt what BA was saying. |
Él se palpó el bolsillo en busca de su mechero. | He felt in his pocket for his lighter. |
Vio cara a cara ese sufrimiento, lo palpó y lo sufrió. | She saw this suffering face to face, felt it and suffered it. |
Luego Donovan palpó con delicadeza los bordes, apretando separadamente cada punto. | Then Donovan felt over it delicately around the edge, pressing each point separately as he went. |
Levantó una mano y palpó la barrera semitranslúcida de la Hekma, brillante e incandescente. | He reached a hand out and felt the semi-translucent barrier of the Hekma, shimmering and incandescent. |
Robert Rösch palpó el último pez murciélago: los ojos aún se movían agitadamente. | Robert Rösch felt at the last batfish, but its eyes were still moving far too fast. |
Esta vida se manifestó a Juan y Juan la palpó y tuvo compañerismo con ella. | This life was manifested to John and John handled it and touched it and fellowshipped with it. |
Se agachó una vez más y palpó el suelo a su alrededor sin encontrar lo que estaba buscando. | She knelt down once more and felt the ground around her without finding what she was looking for. |
Capaz de sentirse Al andar en bicicleta por el camino, el aire se palpó cuando golpeó mi cara. | Able to be felt Riding the bike down the road, the air became palpable as it hit my face. |
Palpó a su lado buscando el cuerpo de Nana, acomodó el saco de dormir, tomó su mano y la acarició. | He felt for her body, tugged the sleeping bag into place, took her hand and stroked it. |
Como me sentí un poco rechazada, busqué a otro gastroenterólogo que de inmediato palpó mi estómago y ordenó una tomografía computarizada. | Feeling put off, I found another GI doctor who immediately felt my stomach and ordered a CT scan. |
Cuando estuvo de mi lado de la cama, palpó mi cabeza, mi cuerpo, etc. mientras yo lo veía desde arriba. | As he got to my side of the bed he felt my head, my body, etc. as I watched him from up above. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!