palmero
- Ejemplos
Allí, Miguel Facussé es el mayor empresario palmero de las zona, mas no el único. | Miguel Facusse is the largest palm oil businessman in the area, but not the only one. |
Un palmero afincado en California ofrece mil euros por un kilo de semillas de esta especie. | A palmero settled in California has thousands of euros for a kilo of seeds of this species. |
Además, el monocultivo palmero ha llevado a la zona crisis hídrica, cambio climático, plagas y contaminación. | Furthermore, oil palm monoculture has led the area into a water crisis, climate change, infestations and pollution. |
El proyecto del edificio ha sido realizado por el arquitecto palmero José Miguel Fuentes Marante. | The project for the building is the work of the La Palma architect José Miguel Fuentes Marante. |
No muy lejos se encuentra la hermosa Plaza de La Glorieta, diseñada por el arquitecto y artista palmero Luis Morera. | Not far away is the beautiful Plaza de La Glorieta, designed by the palmerian architect and artist Luis Morera. |
De ahí que la historia de este término palmero se encuentre estrechamente vinculada a la de los otros dos. | From there that the history of this term palmero is found narrowly linked to that of the others two. |
Facussé, productor palmero, ha rechazado y tratado de deslegitimar públicamente el acuerdo firmado entre los campesinos y el gobierno. | Facussé, a palm oil producer, has rejected and tried to delegitimize the agreement signed between the peasants and the government. |
Te aseguramos diversión, originalidad y tradición en el Día de los Indianos, la fiesta estrella del Carnaval palmero. | You are guaranteed to find fun, originality and tradition on Indianos Day, the biggest day of the La Palma Carnival. |
Los Quemados (Fuencaliente de la Palma): Es el municipio palmero que registra el mayor número de erupciones volcánicas de la isla. | Los Quemados (Fuencaliente de la Palma): Is the municipality of La Palma with the largest number of volcanic eruptions on the island. |
Caminamos un poco más y encontramos un casino que ocupan más trabajadores que están bajo las órdenes del empresario palmero de la sociedad Palmas del Curbaradó, Jaime Sierra6. | We walk a little more and come to a canteen used by workers under the orders of Jaime Sierra, palm businessman with the company Palmas del Curbaradó6. |
El digital contactó con este palmero que se crió en El Llanito y que ya está jubilado, para conocer el uso que quería dar a las simientes de esta planta forrajera. | The digital contact this palmero who grew up in the Llanito and already retired, to know the use I wanted to give the seeds of this forage plant. |
Alonso Fernández de Lugo inició precisamente por Tazacorte la conquista del pueblo palmero, en 1492 y su advocación por el Arcángel San Miguel lo convirtió en el Patrón insular. | Alonso Fernández de Lugo began the conquest of the island at Tazacorte in 1492 and his dedication to Saint Michael Archangel led the latter to be named Patron Saint of the island. |
En Colombia, se está trabajando con el gremio palmero con apoyo del BID y GEF, para mejorar la implementación de buenas prácticas agrícolas y hacer una primera aproximación al abordaje de la escala de paisaje. | In Colombia, the palm workers' union is working with the support of the IBD and GEF to improve the implementation of best practices in agriculture and to make an initial effort to implement the landscape scale approach. |
Se destinará, entre otros asuntos, a conocer la investigación astronómica y las operaciones telescópicas que llevan a cabo principalmente en el Observatorio del Roque de los Muchachos, así como a presentar la singularidad de la cultura y el paisaje palmero. | Its aim will be, among other things, to spread knowledge about the astronomical research and the telescope operations which are mainly performed at the Roque de los Muchachos Observatory, as well as to present the unique aspects of the La Palma culture and landscape. |
Así es el telescopio que han inaugurado esta mañana en el Observatorio del Roque de los Muchachos, en el municipio palmero de Garafía, el premio nobel de Física Takaaki Kajita y el ministro español Pedro Duque, entre otras figuras destacadas de la Ciencia y la política. | This is the telescope which was inaugurated this morning at the Roque de los Muchachos Observatory, in the La Palma town of Garafia by the Nobel Laureate in Physics Takaaki Kajita, and by the Spanish minister Pedro Duque, among other outstanding scientific and political figures. |
Los familiares y amigos de Teresa I. Palmero. | Family and friends of Theresa I. Palmer. |
Palmero Llamas, Daniel; Rodriguez, J.M. | Palmero Llamas, Daniel and Rodriguez, J.M. |
Precio por noche desde 25 USD El Hotel Plaza Palmero cuenta con terraza y se encuentra en San Pedro Sula. | Price per night 25 USD Featuring a terrace, Hotel Plaza Palmero is located in San Pedro Sula. |
Por la parte cubana también participó en el encuentro la Segunda Secretaria, Miriam Morales Palmero. | The Second Secretary of the Embassy of Cuba, Mrs. Miriam Morales Palmero also participated in the meeting. |
Haier ha podido diversificar la producción gracias al éxito obtenido a partir de una actividad de I+D innovadora (Fotografía: Nan Palmero) | Haier's success and innovative R&D have allowed it to diversify (Photo: Nan Palmero) |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!