pálida
-pale
Femenino y singular de pálido

pálido

Popularity
5,000+ learners.
El tatuaje toma una apariencia palida y mate por un momento.
N ow the tattoo looks pale and matte for a moment.
Si que pareces un poco palida, si.
Yeah, you do look a little pale.
Estás un poco palida.
You look a bit pale.
Se te ve palida, estas bien?
You look so pale, are you OK?
Poner en un mezclador, la margarina con la azúcar y batir a velocidad mediana hasta que quede una pasta amarilla palida y suave.
Put in a blender, margarine with the sugar and beat on medium speed until a soft pale yellow paste.
La anemia puede causar que la piel luzca palida, caida del cabello, cambios de humor, dolores de cabeza y cansancio, como algunos de los síntomas mas comunes.
Anemia can cause the skin to look pale, weak nails, hair loss, moodiness, headaches and tiredness as some of the most common symptoms.
Desde las bulliciosas calles de El Cairo a las antiguas pirámides de Giza, todas las damas que hay aquí son un sublime ejemplo de la gracia y la belleza, con una apariencia egipcia palida que les es propia.
From the bustling streets of Cairo to the ancient pyramids of Giza, every lady here is a sublime example of grace and beauty, packing a pale Arabic look all their own.
La historia era demasiado superficial y pálida para mi gusto.
The story was too shallow and pale for my taste.
Estos signos pueden incluir piel pálida o ganglios linfáticos inflamados.
These signs might include pale skin or swollen lymph nodes.
La otra era una mujer pálida con un vestido violeta.
The other was a pale woman in a violet dress.
Pálida piel del cuerpo, especialmente en la cara y los párpados.
Pale skin of the body, especially the face and eyelids.
Pero su respiración es tan débil, y está tan pálida.
But her breathing is so shallow, and she's so pale.
Algunos tenían la piel tan pálida y azul como cadáveres.
Some had skin as pale and blue as corpses.
El tono general es una lavanda pálida, maide aireado y activa.
The overall tone is a pale lavender, maide airy and active.
Su cara estaba pálida y llena de una profunda preocupación.
His face was pale and full of deep worry.
Su fría y pálida piel estaba ahora sana y cálida.
His cold, pallid skin was now healthy and warm.
La cara pálida de Lázaro parecía volverse gris del sufrimiento.
The pallid face of Lazarus seemed to become gray from suffering.
Anna es una secretaria y un poco pálida en la nariz.
Anna is a secretary and a little pale around the nose.
Te pusiste muy pálida y te caíste de la silla.
You got very pale and you fell off the chair.
Beiden era una pálida sombra de si misma, un pueblo fantasma.
Beiden was a pale shadow of itself, a ghost town.
Palabra del día
rentable