palafito

Popularity
500+ learners.
Esta casa compacta limita con un bosque en Hohenecken, a penas en las afueras de la ciudad de Kaiserslautern, en el sudoeste de Alemania, surge como un palafito.
This compact house, on the edge of a forest in Hohenecken, just outside the city of Kaiserslautern in south-west Germany, is raised on stilts.
A continuación, la azumaya o caseta de madera construida a modo de palafito sobre el estanque, es, sin duda, lugar privilegiado para observar el jardín en su conjunto.
Next, the azumaya, or little wooden hut built on stilts above the lake, is without doubt a privileged place from which to contemplate the garden in its entirety.
El palafito loft se encuentra en un lugar espectacular al lado del río la chacra en castro, en la isla de Chiloé, en un palafito magníficamente restaurado y modernizado, las típicas casas costeras construidas sobre pilotes.
Enjoying a spectacular location by Rio la Chacra in Castro, on Chiloé island, Palafito Loft is set in a magnificently restored and modernised 'palafito', the typical waterfront stilt-built houses of the region.
Idílico, íntimo y maravillosamente conservado, las chozas en palafito de este refugio están en el centro de un espacio natural de fascinante belleza, donde un delicioso aroma a vainilla flota en el aire y la vegetación tropical es exuberante.
Idyllic, intimate and wonderfully preserved, the thatched huts on stilts of this retreat are in the heart of a natural setting of fascinating beauty, where an enchanting vanilla fragrance and the scents of lush tropical vegetation fill the air.
La solución tipológica generada para este proyecto consiste en un edificio de palafito que libera la mayor parte de su planta baja para asignar el espacio para el estacionamiento de vehículos, lo que maximiza el beneficio del terreno y crea un mejor modelo de accesibilidad.
The typological solution generated for this project consists of a palafitte building which releases most of its ground floor to allocate the space for the parking of vehicles, maximizing land profit and creating a better accessibility model. Save this picture!
Informa a Patio Palafito con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform Patio Palafito in advance of your expected arrival time.
Las habitaciones del Patio Palafito son tranquilas y disponen de baño privado.
Providing a tranquil environment, the rooms in Patio Palafito feature private bathrooms.
El Palafito Verde Apart Hotel ofrece servicio de alquiler gratuito de bicicletas y apartamentos independientes en Castro.
Featuring free bike rental, Palafito Verde Apart Hotel offers self-catering apartments in Castro.
El Palafito Tejuela ofrece alojamiento en apartamentos situados en Castro, a 800 metros del mercado de la ciudad.
Located 800 metres from the city market, Palafito Tejuela offers apartment accommodations in Castro.
El Patio Palafito ofrece WiFi gratuita y se encuentra a 100 metros del barrio de Palafitos y a 500 metros de la estación de autobuses.
Located 500 metres from the bus station and 100 metres from Palafitos neighbourhood, Patio Palafito offers free Wi-Fi.
Luego de este recorrido llegarás al poblado de Cucao y te encontrarás con Hostel Palafito Cucao, en donde podrás descansar del largo día de actividades y excursiones, contemplando el Lago Cucao.
At the end of this road tour you will reach Cucao village and our Hostel Palafito Cucao, where you can rest after the long day of activities and excursions, enjoying the view of Cucao Lake from our common areas.
Un palafito situado en el Golfo de Saint-Tropez te recibe para unas vacaciones llenas de encanto y de belleza.
A lakeside town in the Gulf of Saint Tropez awaits you for a holiday full of charm and beauty.
El Patio Palafito está a 400 metros de la catedral.
Patio Palafito is 400 metres from the Cathedral.
Palabra del día
hervir