paix

Featuring a shared lounge and free WiFi, Taverne de la paix is situated in La Ferté-Macé.
El Taverne de la paix se encuentra en La Ferté-Macé y ofrece un salón compartido y WiFi gratuita.
The search was eventually carried out in the presence of the juge de paix, and showed no evidence of wrongdoing.
El registro se realizó finalmente en presencia de un juez de paz, y no se halló evidencia de delito.
Furthermore, juges de paix are assistants to the offices of c ommissaires de gouvernement (or parquets), as well as being under their jurisdiction.
Además, los jueces de paz son asistentes de las oficinas de los c ommissaires de gouvernement (o parquets), y se encuentran bajo su jurisdicción.
Litigations and issues regarding the tenacy have to be settled with the juge de paix (see list) of the location where the property is located.
Litigios y cuestiones relativas a la tenacy tiene que ser resuelta con el juge de paix (ver lista) de la localidad donde está ubicada la propiedad.
Actions taken by alleged members of the Gardiens de la paix in the context of their disarmament also caused disruptions in some areas.
Las medidas tomadas por los presuntos miembros de los Gardiens de la paix en el marco de su proceso de desarme también provocaron perturbaciones en algunas zonas.
Mrs. Amsatou Sow Sidibe, Director, Institut des droits de l'homme et de la paix, Professor, Law School, University of Dakar (24 October).
Sra. Amsatou Sow Sidibe, Directora, Instituto de Derechos Humanos y la Paz, Profesora de la Facultad de Derecho, Universidad de Dakar (24 de octubre).
The alleged perpetrators are members of FNL, former guardiens de la paix but also members of FND in those areas where FNL is active.
Los presuntos perpetradores son miembros de las FNL, antiguos guardiens de la paix pero también miembros de las FND en las regiones en que actúan las FNL.
I can only make a plea to Serbian politicians: General de Gaulle once spoke of the paix des braves - the peace of the brave.
Solo me queda pedir una cosa a los políticos serbios: el General de Gaulle habló una vez de la "paix des braves", la paz de los valientes.
Since November 2003, more than 2,260 child soldiers from armed forces and the civil defence militia known as gardiens de la paix have been demobilized and reintegrated into their families.
Desde noviembre de 2003 han sido desmovilizados y reintegrados en sus familias más de 2.260 niños soldados de las fuerzas armadas y de la milicia de defensa civil conocida como gardiens de la paix.
Since July, members of the Gardiens de la paix have been staging demonstrations protesting the delays and calling for the payment of allowances, which they expect to receive after they have been disarmed.
Desde julio, algunos miembros de los Gardiens de la paix han organizado manifestaciones para protestar contra las demoras y reclamar el pago de los subsidios que esperan recibir después de haberse desarmado.
Following the massacre in Nice, WRI's French section Union Pacifiste extended its deepest condolences to the families and loved ones of the victims, in its statement Ensemble pour la paix!
Luego de la masacre en Niza, la sección francesa de WRI, Union Pacifiste, hizo llegar sus más profundas condolencias a las familias y seres queridos de las víctimas, en su declaración ¡Juntos por la paz!
In the course of the conflict, the Government of Burundi had established what are known as gardiens de la paix, that is, community-based militia, as well as other militia groups which operate in Bujumbura and other cities.
Durante el conflicto, el Gobierno de Burundi creó los gardiens de la paix, es decir, milicias comunitarias y otros grupos de milicianos que operan en Bujumbura y otras ciudades.
It should be pointed out that the exact title of the party of the late general Robert Guei (to which the report no doubt refers) is the Union pour la démocratie et pour la paix en Côte d'Ivoire (UDPCI).
Conviene señalar que el nombre exacto del partido del difunto General Robert Gueï (al que se refiere sin dudas el informe), es Unión por la Democracia y la Paz en Côte d'Ivoire.
It is thanks and in homage to them that I have to say that the famous saying "c'est l'argent qui fait la guerre ' becomes for us, today, "c'est l'argent, l'euro, qui fait la paix ' .
Es gracias y en homenaje a ellos que quiero afirmar que la famosa frase »c'est l'argent qui fait la guerre» hoy se convierte para nosotros en »c'est l'argent, l'euro, qui fait la paix».
Through the Child Soldiers National Structure, more than 2,260 child soldiers from Forces armées burundaises (FAB) and allied civil defence militias (Gardiens de la paix) had been demobilized and reintegrated in their families by September 2004.
Por conducto de la Estructura Nacional para los Niños Soldados, en septiembre de 2004 se había desmovilizado y reintegrado en sus familias a más de 2.260 niños soldados de las Fuerzas Armadas de Burundi y las milicias aliadas de defensa civil (Gardiens de la paix).
Following protests by former combatants and guardiens de la paix, the Government reshuffled the National Commission for Demobilization, Reintegration and Reinsertion and appointed new members who will review eligibility and implement the second phase of demobilization.
A raíz de las protestas formuladas por antiguos combatientes y guardiens de la paix, el Gobierno remodeló la Comisión Nacional de Desmovilización, Reintegración y Reinserción y nombró a nuevos miembros que examinarán los criterios de admisibilidad y se ocuparán de la segunda fase de la desmovilización.
Add your favorites places to rue de la Paix Grenoble.
Añade tus lugares favoritos a rue de la Paix Grenoble.
Add your favorites places to rue de la Paix Nanterre.
Añade tus lugares favoritos a rue de la Paix Nanterre.
Find all activities in rue de la Paix Grenoble.
Encuentra todas las actividades en rue de la Paix Grenoble.
Find all activities in rue de la Paix Nanterre.
Encuentra todas las actividades en rue de la Paix Nanterre.
Palabra del día
oculto