pain here

Popularity
500+ learners.
I am in serious pain here, and you're a doctor.
Tengo dolor grave aquí, y eres un doctor.
Lord knows there's enough pain here to go around.
El Señor sabe que aquí hay suficiente dolor para todos.
Can you name me one person who does not suffer physical pain here?
¿Puedes nombrarme una persona que no esté sufriendo un dolor físico aquí?
You know there's no pain here.
Sabes que aquí no hay dolor.
I had a sudden pain here.
Tuve un dolor repentino aquí.
I have a persistent pain here.
Tengo un dolor persistente aquí.
I have an acute pain here.
Tengo un dolor agudo aquí.
I have a throbbing pain here.
Tengo un dolor punzante aquí.
I have a pricking pain here.
Tengo un dolor punzante aquí.
We haven't really felt the pain here yet.
Aquí ya estamos sintiendo realmente el dolor.
I see nothing but pain here.
Aquí no veo más que dolor.
So much pain here.
Aquí hay mucho sufrimiento.
We got a chest pain here!
¡Susan! ¡Un dolor de pecho aquí!
But the worst is a great pain here.
Pero lo peor es un gran dolor aquí.
Besides, i have a little pain here behind my ankle.
Además, me duele un poco aquí detrás del tobillo.
Besides, I have a little pain here behind my ankle.
Además, me duele un poco aquí detrás del tobillo.
Do not use golf terms, I'm in pain here.
No uses términos de golf, estoy con dolor aquí.
There is pain here for you, my love.
Hay dolor aquí para ti, mi amor.
Come on, Heather, I'm in a lot of pain here.
Vamos, Heather, tengo un montón de dolor aquí.
I've been drinking since morning... and I've got pain here.
He estado bebiendo desde la mañana... y tengo un dolor aquí.
Palabra del día
brillante