pagarle a

Papá no pudo pagarle a Mamá la boda que nunca tuvo.
Dad wasn't able to buy Mom the wedding they never had.
Yo no tenía posibilidad alguna de pagarle a mi cliente.
I had no possibility to pay my client the money.
Voy a pagarle a usted por su aprendizaje, Sr. Gargery.
I am going to pay for his apprenticeship to you, Mr Gargery.
Quieren bailar, pero no quieren pagarle a la banda.
You want to dance, but you don't want to pay the band.
Ahora solo tengo que pagarle a esos gemelos Olsen.
I just got to pay these Olsen twins back now.
Necesito pagarle a mi empollón por mis tareas.
I need to pay my spod for my course work.
La compañía rechaza pagarle a su esposa.
The company refuses to pay his wife.
¿Es obligatorio pagarle a usted la comida?
Is it compulsory to pay you for food and board?
Bueno, va a pagarle a esa mujer porque es una profesional.
I meant, he's paying that other woman because she's a professional.
No tengo dinero para pagarle a nadie.
I have no money to pay any of you.
Él me dio el dinero para pagarle a esos hombres.
He gave me the money to pay those men.
Pero no se preocupe, tiene suficiente para pagarle a usted.
But don't worry, she has enough to pay you.
Mamá, ¿cómo pudiste pagarle a alguien para que fuera mi amiga?
Mom, how could you pay someone to be my friend?
Podemos pagarle a través de PayPal, Skrill o NETELLER.
We can pay you through PayPal, Skrill or NETELLER.
Ni siquiera tiene el dinero para pagarle a su abogado.
He doesn't even have the money to pay for his lawyer.
Y ahora no tengo que pagarle a una niñera.
And now I don't have to pay for a sitter.
¿El ICE sí está comprometido a pagarle a la Refinadora?
Does the ICE itself is committed to pay the Refinery?
Y pagarle a alguien para que te lave la nuca.
And paying someone to wash the back of your neck.
¿Ahora tengo que pagarle a la ciudad de Miami $ 300?
Now I got to pay the city of Miami $300?
Me olvidé de darte el dinero para pagarle a Paúl.
I forgot to give you the money to pay Paul.
Palabra del día
la almeja