pagan bien

Te pagan bien por ser una persona anti-corridas, ¿eh?
They pay you well to be a not-coming person, huh?
¿Alguna vez pensaste que tal vez Le pagan bien?
Did you ever think that maybe I pay him well?
Te pagan bien por ser una persona anti-corridas, ¿eh?
Sounds nice. They pay you well to be a not-coming person, huh?
Peor tiene mucho dinero, así que le pagan bien.
But she has a lot of money, so they're paying her well.
Pertenecen a los hombres que te pagan... y ellos te pagan bien.
They belong to the men who pay you, and they pay you well.
Y si eres un consultor o freelancer, vas a atraer a clientes que pagan bien.
And, if you're a consultant or freelancer, you'll attract high-paying clients.
¿Te pagan bien por esto?
They pay you well for this?
¿Les pagan bien al menos?
Do they pay you well, at least?
¿Te pagan bien, eh?
They pay you well, huh?
La idea de vender, si no nos pagan bien no tiene sentido.
The idea of selling, if they're not gonna pay us properly I don't see the point.
No me pagan bien.
They don't pay me enough.
Ellos le pagan bien.
They pay him well.
Ellos te pagan bien.
They pay you well.
Tiene muchos clientes que pagan bien.
He's got a stable of high-paying, reprehensible people.
Ellos le pagan bien a Daniel.
They pay Daniel well.
De acuerdo, les pagan bien, pero nos defienden.
Okay, okay, they're well paid.
Y tiene un trabajo que yo realmente no comprendo. pero se ve que le pagan bien.
And he has a job that I don't really understand, but seems to pay him well.
En serio, pagan bien.
But seriously, it's money.
Va de acuerdo a mis ideas... y pagan bien.
It is according to my ideas... and they pay well.
Y si mi marido va para trabajar, no le pagan bien.
And if my husband goes to work, they don't pay well.
Palabra del día
el acertijo