padre amado
- Ejemplos
La única mujer de mi padre amado de verdad . | The only woman my dad truly loved. |
Nos alegra mucho compartir con vosotros este momento tan sublime y encantador, donde podemos alabar al Padre Amado por la oportunidad bendita de progreso. | It is a great joy share this sublime moment with you. We are thankful to our Father who granted us a blessed opportunity of progress. |
No le haré nada de eso a mi padre amado. | I will do nothing of the sort to my dear father. |
Sus oídos se deleitan con la voz tranquila del padre amado. | Her years enjoy the calm voice of her loving father. |
Por un lado, los niños se enfrentan a la devastación de un padre amado. | On the one hand, children are faced with the devastation of a beloved parent. |
También podemos ver cosas en el padre amado que no son tan bonitas. | W e may also see things in the beloved parent which are not so lovely. |
La escisión interna parece ser particularmente fuerte y conduce a triángulos compulsivos cuando opuestos aparentemente irreconciliables aparecen en el mismo padre amado. | The inner split seems to be particularly strong and conducive to compulsive triangles when apparently irreconcilable opposites appear in the same beloved parent. |
En pocas palabras, me gustaría conocer mucho a usted si usted me puede ayudar a trasladarse a su país con la sustancia que heredé de mi padre amado fallecido. | Briefly, I will like to disclose much to you if you can help me to relocate to your country with the substance that i inherited from my late beloved parents. |
Tanto con la inequívoca victoria Edípica como con la inequívoca derrota Edípica, somos incapaces de establecer una separación psicológica del padre amado, y una parte de nosotros nunca supera la infancia realmente. | With both unequivocal Oedipal victory and unequivocal Oedipal defeat, we are unable to establish a psychological separation from the beloved parent, and a part of us never really grows beyond childhood. |
Mi padre amado fallecido esta cantidad suma depositada en Finanzas casa por el lado del país legalmente con mi nombre como los familiares y todos los documentos legales originales que la cobertura de este dinero es en la actualidad conmigo. | My late beloved father deposited this sum amount in Finance house legally under my name as the next of kin and all the original legal papers that covering this money is currently with me. |
Una persona puede sentirse dislocada de su propia sexualidad, porque el padre amado es un modelo de esa sexualidad y el vínculo es demasiado débil o negativo para permitir que el modelo sea interiorizado de una forma positiva. | One may feel dislocated from one's own sexuality, because the beloved parent is a model for that sexuality and the bond is too weak or negative to allow the model to be internalised in a positive way. |
La lápida en la tumba de mi padre dice "Esposo y padre amado". | The tombstone on my father's grave says "Beloved husband and father." |
Padre Amado, gracias por darme tu verdad en la Escritura. | Loving Father, thank you for giving me your truth in Scripture. |
El Padre Amado Martinet, asistente general, fue enviado para realizar una visita canónica. | Father Aimé Martinet, assistant general, was sent to make a canonical visit. |
Padre Amado, perdóname por ser tan fácilmente distraído por las tentaciones. | Loving Father, please forgive me for being so easily distracted by sinful temptations. |
Padre amado, ten misericordia de esta humanidad, carente de amor. | Loved father, bless this humanity lacking in love. |
Gracias, Padre Amado, por tus muchas bendiciones. | Thank you, dear Father, for your many blessings. |
¿Cuánto sufrió nuestro Padre amado con nuestro Salvador amado? | Just how much did our beloved Father suffer with our beloved Saviour? |
Padre Amado en el cielo, hazme humilde. | Dear Father in heaven, please humble me gently. |
Pero ¿qué es ser tallado, Padre Amado? | But what is atonement, Beloved Father? |
