Es más probable que aparezca durante padecimientos como los resfriados. | It is more likely to appear during illnesses such as colds. |
En raras ocasiones, estos padecimientos pueden conducir a la ceguera. | In rare cases, these conditions can lead to blindness. |
Y también es muy buena para padecimientos de hígado. | And it is also very good for liver ailments. |
¿Qué padecimientos urológicos pueden ser tratados mediante cirugía laparoscópica? | What urological ailments can be treated via laparoscopic surgery? |
¿Qué tipos de padecimientos pueden ser causados por un ente? | What kinds of health disorders can be caused by entities? |
En los niños, la miopía y el astigmatismo son los padecimientos más comunes. | In children, myopia and astigmatism are the most common ailments. |
El programa Sophia ofrece apoyo a personas con padecimientos crónicos. | The Sophia programme offers support for people suffering from chronic illnesses. |
Muchos enfermos mentales tienen como síntomas prodrómicos padecimientos gastroduodenales. | Many mental patients have gastroduodenal disorders as prodromic symptoms. |
Estas enfermedades son padecimientos de la energía psíquica y podrían ser contagiosas. | These ailments are maladies of psychic energy, and can be contagious. |
¿Está buscando algo para aliviar sus dolencias y padecimientos? | Looking for something to relieve your aches and pains? |
La biorretroalimentación también ha sido estudiada para otros numerosos padecimientos médicos. | Biofeedback has been studied for other medical conditions as well. |
La pérdida del cabello puede deberse a otros padecimientos. | Hair loss may be due to other conditions. |
Deja atrás tus padecimientos porque tu tiempo de expiación se acaba. | Leave behind your sufferings since your expiation time is running out. |
Hemos de permanecer en el calvario de nuestros secretos padecimientos interiores. | We should remain on the Calvary of our secret inner sufferings. |
Es lamentable que los médicos no observen esta fase de padecimientos. | It is regrettable that physicians do not observe this phase of human ailment. |
Ciertos padecimientos pueden causar una mucho más seria pérdida de la función mental. | Certain conditions can cause a far more serious loss of mental function. |
Bale ha sufrido distintos padecimientos desde que llegó al club. | Bale has suffered various injuries since joining the club. |
Hay muy pocos padecimientos que hacen que no sea posible amamantar. | There are very few health problems that make breastfeeding not possible. |
La sequía, los padecimientos por la caña de azúcar... y no hay peces. | The drought, the sugar cane suffers... and there's no fish. |
Se deben adoptar medidas estrictas hoy para evitar más años de padecimientos. | Stern measures must be adopted today to avert further years of suffering. |
