pactar
Estoy cansado de tener que pactar con una niña. | I'm tired of having to deal with a child. |
Una oportunidad para pactar la paz con el templo. | A chance to make peace with the temple. |
El gobierno tendrá que pactar con la MUD. | The government will have to negotiate with the MUD. |
Acostumbrábamos a pactar un montón de cosas en los viejos tiempos. | We used to settle a lot of things in the old days. |
Acostumbrábamos a pactar un montón de cosas en los viejos tiempos. | We used to settle a lot of things in the old days. |
Hemos logrado pactar buenos acuerdos con la Comisión y el Consejo. | We managed to strike good deals with the Commission and the Council. |
Nuestra neurosis intenta pactar con ellos, pero a la postre se esclaviza. | Our neurosis tries to negotiate with them, but the dessert is enslaved. |
El precio del viaje se puede pactar con anterioridad. | The price of the trip you can make a pact previously. |
Cesad de pactar con el Mundo y su preocupación por el pecado. | Cease compromising with the World and its preoccupation with sin. |
Tras pactar con Plutón, Júpiter partió el año en doce meses. | After reaching an agreement with Pluto, Jupiter split the year into twelve months. |
No es uno en el que podéis pactar. | It is not one in which you can bargain. |
Casino e Intermarché: investigadas por pactar precios, en Food retail & shoppers. | Casino and Intermarché: investigated for pricing pacts, Food retail & shoppers. |
Hemos recibido una oferta para pactar por 12 millones de dólares. | We received a settlement offer today for $12 million. |
Se deberán pactar turnos para la limpieza de las zonas comunes. | Shifts must be agreed for cleaning the common areas. |
Así que quieres pactar con Monica y salir de este lío. | So you want to settle with Monica and get out of your jam. |
Una de las características del proceso democrático es la necesidad de pactar. | One feature of the democratic process is the need to compromise. |
En un año, los mediadores del programa CLAMP consiguieron pactar once convenios extrajudiciales. | In one year, CLAMP mediators successfully settled eleven cases out-of-court. |
Dentro de la Cuenta de Crédito se pueden pactar Rebajas al Límite. | Within the Credit Account you can negotiate Reductions to the Limit. |
Es éste el gobierno que va a pactar. | This is the government that is entering into a pact. |
Acostumbro a pactar sobre una base sólida. | I'm used to making my deals on a solid basis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!