packing area
- Ejemplos
The milled coffee is later transported to the packing area. | Del molino, el café es transportado a la empacadora. |
There is a huge padded packing area in the main hangar, and more space in the second hanger when required. | Contamos con una amplia área acolchada para el plegado en el hangar principal y otra disponible en el segundo hangar cuando es necesario. |
It is endowed with protective bushings in the packing area. | Está dotado de casquillos de protección en el área de la empaquetadura. |
Expoxico food-grade flat throughout the packing area. | Piso expoxico grado alimenticio en toda el área de empaque. |
Is access to the packing area controlled and limited to authorised persons? | ¿Está controlado y limitado a las personas autorizadas el acceso a la zona de embalaje? |
Shipments being allocated to specific customers will be immediately transported to the packing area (dock-to-dock). | Los envíos con destino a unos clientes determinados pasarán inmediatamente al área de embalaje (dock-to-dock). |
These tiles provide instant updates on what is happening in your greenhouse, packing area or elsewhere. | Estas cuadrículas proporcionan actualizaciones instantáneas sobre lo que está ocurriendo en el invernadero, la zona de empaquetado o en cualquier otro sitio. |
Totes that contain single-line/single-item orders bypass putwalls and are routed directly to the packing area. | Las cajas que contienen pedidos de una sola línea/un único elemento evitan los putwall y se envían directamente al área de embalaje. |
This photo shows the banana bunches coming from the plantation into the packing area, where they are received with a smile. | Esta foto muestra los racimos transportados por rieles llegando al área de empaque, donde son bienvenidos con una sonrisa. |
You will need to demonstrate that access to the packing area is controlled and the packing process supervised. | Tendrá que probar que el acceso a la zona de embalaje está controlado y que el proceso de embalaje está supervisado. |
The entity has to demonstrate that access to the packing area is controlled and the packing process is supervised. | La entidad deberá probar que el acceso a la zona de embalaje está controlado y que el proceso de embalaje está supervisado. |
I was to work in the packing area, which according to Fidelina was the least dangerous area and required the least experience. | Trabajaría en el área de empaque. Según doña Fidelina, era el de menor peligro y el que requería menos experiencia. |
The fillet themselves are loaded onto conveyor belts that carry them into machines for further processing and then to the packing area. | Suben los filetes a correas transportadoras que los llevan a las máquinas de otra etapa del procesamiento y luego al departamento de empaque. |
With roller containers in order to guarantee fast and easy transport from the sorting area to the packing area. | Para la aplicación de contenedores de rodillos bajo las cámaras de clasificación y facilitar el posterior transporte rápido de los productos clasificados. |
The visit includes the packing area where you can watch how the chocolate is processed after arriving from the production zone. | Durante esta, se podrá observar la zona de embalaje donde se puede observar el trabajo con el chocolate que llega desde la zona de producción. |
The heart of the plant is made up of the brewery and the packing area, on the other hand a tasting area and the offices. | El corazón de la planta lo conforman la cervecería y la zona de envasado, por otro lado un área de catas y las oficinas. |
Shortly before the shipment date, the parts are gathered in the packing area and loaded onto the lorries in the order most efficient for the construction. | Un poco antes de la fecha de envío, se sitúan los componentes en la zona de embalaje y se cargan en camiones en el orden más eficiente parasu posterior construcción. |
The supervisor locks up the timecards to stop anyone from the packing area leaving the factory even secretly when the end of day bell sounds at 5:15. | Para evitar que alguien del área de empaque salga de la fábrica a la hora del timbre, a las 5:15 pm, el supervisor mantiene bajo llave las tarjetas de los empleados. |
The entire building is made up of four enclosed relatively independent houses, including Material Storage, the Mill, Oil Pressing Workshop and Packing Area. | Todo el edificio se compone de cuatro casas cerradas relativamente independientes entre sí, incluyendo el Almacenamiento de Materiales, el Molino, el Taller de Prensado de Aceite y el Área de Embalaje. |
