pacificar
Un pacificó lugar de relajación donde usted podrá renovar su energía. | A peaceful place of relaxation where you can renew your energy. |
Hasta que el emperador Augusto pacificó la región, la vida fue brutal e incierta. | Until the emperor Augustus pacified the region, life was brutal and uncertain. |
La Costa Chica esta situada en la costa del pacificó oaxaqueño, en México. | Costa Chica is a southmexican beachressort on the Pazific coast of Oaxaca. |
Digno hilos de Uther, Excalibur al lado, el rey Arthur reunió y pacificó los dos Bretagnes. | Worthy son of Uther, Excalibur at the side, king Arthur joined together and pacified both Bretagnes. |
Cuando la época se pacificó, los campos de Chascomús se volvieron a la agricultura y ganadería modernas. | When peaceful times arrived, the fields of Chascomús went back to agriculture and cattle-raising. |
Informado por los dioses de la destrucción de Daksha, Brahma pacificó a Rudra. Entonces, Daksha y otros fueron revividos. | Informed by the gods of the destruction of Daksha, Brahma pacifies Rudra, and Daksha and others are revived. |
Pero una vez que se pacificó el país, inició un proceso de intervención que en muchas ocasiones corrió paralelo al proceso de desminado. | But once the war ended, an intervention began that often paralleled the de-mining process. |
De vuelta a Alemania, pacificó el territorio nombrando a Enrique el León duque de Baviera y permitiendo a Enrique Jasomirgott cambiar su título de marqués de Austria por el de duque. | Back in Germany, he pacified the territory naming Enrique Leon Duke of Baviera and allowing Enrique Jasomirgott to change his title from Marquis to Duke of Austria. |
De vuelta a Alemania, pacificó el territorio nombrando a Enrique el León duque de Baviera y permitiendo a Enrique Jasomirgott cambiar su título de marqués de Austria por el de duque. | Of return to Germany, pacificó the territory naming to Enrique Leon Duke of Baviera and allowing Enrique Jasomirgott to change its title of Marquess of Austria by the one of Duke. |
Esta boda pacificó temporalmente la frontera norte del reino, e hizo posible que con el tiempo un señor vasallo de David ganase los territorios de las Orcadas y Caithness para el Reino de Escocia. | The marriage temporarily secured the northern frontier of the Kingdom, and held out the prospect that a son of one of David's Mormaers could gain Orkney and Caithness for the Kingdom of Scotland. |
Pasó la tormenta y el mar se pacificó. | The storm passed and the sea became calm. |
El alcalde pacificó a los dos sindicatos que estaban en disputa. | The mayor reconciled the two conflicting unions. |
El policía tenía una voz resonante pero dulce que pacificó el conflicto inmediatamente. | The police officer had a resonant but mellow voice that instantly deflated the conflict. |
Tu trabajo en mi cuerpo fue profundamente sanador y pacífico. | Your work on my body was deeply healing and peaceful. |
El reino de Oldus era un mundo pacífico y próspero. | The realm of Oldus was a peaceful and prosperous world. |
Definición Español: Grupo de islas en el suroeste del Pacífico. | Definition English: A group of islands in the southwest Pacific. |
Absolutamente, precioso y ubicado en el Océano Pacífico en Coronado. | Absolutely, gorgeous and located on the Pacific Ocean in Coronado. |
Un canal angosto conecta Marina Ixtapa con el Océano Pacífico. | A narrow channel connects Marina Ixtapa to the Pacific Ocean. |
El Salvador está flanqueada por el Pacífico, Guatemala y Honduras. | El Salvador is flanked by the Pacific, Guatemala and Honduras. |
Además, la postura misma induce un estado pacífico en ti. | Besides, the pose itself induces a peaceful state in you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!