Toma, ¡pónete el abrigo! | Here, put your coat on! |
Pónete en contacto con nosotros para verificar la disponibilidad. | Uffizi guided tour Contact us to check the availability. |
Pónete en contacto con Futbol Sites. | Get in touch with Futbol Sites. |
Ponete una remera blanca y venite con tu familia y amigos. | Ponete white venite a shirt with your family and friends. |
Abrí un poco más, ponete un poco más a la luz. | Open it a bit more, get yourself into the light. |
Ponete esas botas, y no te las saques más. | Put your boots on, and don't you take them off again. |
Ponete linda y vení a la fiesta. | Make yourself look pretty and come to the party. |
Ponete contenta si el tipo no dijo nada. | Feel lucky if the guy didn't say anything. |
Eso es, solo ponete la máscara. | That's it, just put the mask on. |
Ponete una nueva capa de pintura. | Put on a new coat of paint. |
Ponete comodo, tengo una pequeña sorpresa para vos | Get yourself comfortable. Because I have a little surprise for you. |
¡Oh, bien, ponete en la línea! | Oh, well, get in line! |
Ponete los guantes, por favor. | Put your gloves on, please. |
Ponete comoda, y nos veremos. | Make yourself comfortable, and we'll get together. |
Enviaremos a alguien por ti cuando sea hora de ponete entre los trabajos. | Then we'll send someone for you when it's time to put you through the works. |
Ponete el saco, que hace frío. | Put on your jacket, it is cold. |
Así es que, seguí adelante, ponete allí y conseguí la atención que merecés. | So go ahead, put yourself out there and get the attention you deserve. |
Papá, ponete el cinturón. | Dad, put on your seatbelt. |
Ponete la toalla en la cabeza, sino de afuera se ve la luz. | Put the towel over your head, otherwise the light can be seen from outside. |
Ponete el termómetro abajo de la axila. | Put the thermometer under your arm. |
