písek
- Ejemplos
Entre Praga y Písek encontramos hasta 8 salidas de autobús. | Between Prague and Pisek we found up to 8 bus departures. |
Registros encontrados para Camping en Písek: 1. | Found records for Camping in Písek: 1. |
Los viajeros están votando Torre de la Pólvora y Písek Gate como el mejor portales cerca Praga. | Travelers are voting Powder Tower and Písek Gate as the best gateways near Prague. |
La primer salida desde Praga es a las 05:30 y llega a Písek a las 07:20. | The earliest departure from Prague is at 05:30 arriving to Pisek at 07:20. |
El hotel Villa Conti está situado en las tranquilas afueras de la ciudad de Písek en Bohemia del Sur. | Hotel Villa Conti is located on the quiet outskirts in the town of Písek in Southern Bohemia. |
Aunque Písek ofrece numerosas opciones interesantes para pasar un día agradable, también puede ir a descubrir sus inmediaciones. | Although Písek offers many interesting ways to spend a pleasant day, you can also explore the surrounding area. |
Detalles del plan de observación del eclipse parcial en el Gymnázium Písek (instrumentos de observación, medidas de seguridad) | Details of the planned observation of the partial solar eclipse at Gymnázium Písek (observation devices, observation safety) |
Este hotel se encuentra en la plaza principal de Písek, a solo 200 metros del popular puente de piedra de la ciudad. | Situated on Písek's main square, this hotel is just 200 metres from the town's popular Stone Bridge. |
Los miembros de nuestro favorito en Bohemia Central es Písek Gate y Torre de la Pólvora es la primer selección en República Checa. | Our members favorite in Central Bohemian is Písek Gate and Powder Tower is the top pick in Czech Republic. |
Písek también es una población agradable y hace gala de un puente peatonal del Medievo, el cual, de hecho, antecede al Puente Charles en Praga. | Písek is also a pleasant town and boasts a footbridge from medieval times, which, in fact, pre-dates the Charles Bridge in Prague. |
En Písek aprobamos una declaración Sobre la Participación Eucarística, en la que expresamos nuestra esperanza de alcanzar la plena comunión eucarística entre las iglesias. | In Písek we approved the statement On Eucharistic Sharing, which expresses our hope and points the way towards full Eucharistic communion between the churches. |
Nosotros, miembros de la IEF, hemos venido a Písek, en la República de Chequia, para celebrar el cuadragésimo aniversario de nuestra Asociación y para reflexionar sobre nuestra historia. | We, the members of IEF came to Písek, Czech Republic, to celebrate the fortieth birthday of IEF and to reflect on our history. |
Hotel está situado en el centro histórico de la ciudad de Písek, justo enfrente de la puerta de Putimské legendaria y muy cerca a las paredes de la ciudad. | Hotel is located in the historical centre of the town Písek, directly opposite the legendary Putimské gate and in close proximity to the city walls. |
Chalet feldespato puede encontrarse en el bello entorno de las montañas de Píseckých, profundo en el bosque, a unos 300 m de la Jarník de la torre, que se cierne sobre la ciudad de Písek. | Chalet Feldspar can be found in the beautiful environment of the Píseckých mountains, deep in the Woods, about 300 m from the Tower Jarník, which looms over the city of Písek. From the city centre is 4 km away. |
Aquí usted puede encontrar el plano de Pisek. | Here you can find the street map of Pisek. |
Esperamos que usted encontrará aquí el mapa de Pisek usted necesita. | We hope you will find here the map of Pisek you need. |
Nosotros le deseamos una estancia agradable en Pisek. | We wish you a pleasant stay in Pisek. |
Cada lazo es concentrado en a un plano muy bueno de Pisek. | Every link is targeted to a very good street map of Pisek. |
Querríamos ofrecerle la mejor elección del alojamiento en Pisek usted puede obtener. | We would like to offer you the best choice of accommodation in Pisek you can get. |
El Tiempo en Pisek: sin precipitaciones. | Weather in Pisek: no precipitation. |
