pípila

Se encuentra junto al monumento al Pípila, en una colina por encima de la ciudad.
It's next to the monument to Pípila, on a hill above the city.
Dar vuelta a la izquierda en Pípila.
Turn left onto Pípila.
En el tramo de glorieta Allende a Glorieta El Pípila será un bacheo.
From the Allende glorieta to the El Pípila glorieta the road would be improved as well.
Itinerario: Pípila, mirador, calles subterráneas, teatro Juárez, museo del Quijote, Universidad de Guanajuato, casa de Don Diego Rivera.
Itinerary includes: Pípila lookout point, underground streets, Juárez Theater, University of Guanajuato, Jardín Union, Plazas, Kiss alley and House/museum of Diego Rivera.
También llevaron 3 conferencias sobre los temas del festival a estudiantes de nivel superior en las escuelas El Pípila, CBTis 60 y en el Instituto Sanmiguelense.
They also gave three lectures on the themes of the festival to high school students at the El Pípila, CBTis 60, and Instituto Sanmiguelense.
La especial comenzará en Las Minas y terminará ante la estatua del héroe local El Pípila, donde tendrá lugar la ceremonia de entrega de premios.
The speed test will start at Las Minas and end at the statue of local hero El Pípila, where the prize-giving ceremony will take place.
El pasado 10 de noviembre la preparatoria Loyola de Salamanca, visitó a los alumnos de la preparatoria El Pípila de San Miguel.
On November 10, students from Loyola High School of Salamanca visited the students of El Pípila High School in San Miguel de Allende.
El Hotel Santa Regina está a solo 5 minutos a pie del teatro Juarez y del funicular que llega hasta el monumento Pípila, un mirador muy conocido en la zona.
Hotel Santa Regina is just a 5-minute walk from the Juarez Theatre and the funicular train to the Pípila Monument, a famous local viewpoint.
Sin embargo, las estrechas calles otorgan también otros tesoros coloniales como la Parroquia de la Asunción, templo de la Tercera Orden o el monumento al Pípila en un pequeño parque encantador.
But the narrow streets also award other colonial treasures, such as the Parroquia of the Assumption, Temple of the Third Order or the monument to Pipila in it's charming little park.
Cuando tenía 19 años, fue secretaria de la mesa directiva de Preparatoria El Pípila y así conoció al alcalde Óscar Arroyo—2000-2003—a quien le solicitó trabajar en la administración.
When she was 19 years old, she was the secretary for the board of directors at Preparatoria El Pípila, and this is where she met Mayor Óscar Arroyo (2000-2003), she applied for a post in his administration.
El último accidente, que no cobró vidas pero que puso en jaque el tránsito vehicular en glorieta El Pípila, ocurrió 26 de abril cuando un tráiler cargado de ajos, perdió los frenos e impacto a tres vehículos en la rotonda.
The last accident, which did not take lives, took place on April 26 this year. An eighteen-wheeler carrying garlic lost its brakes and crashed into three vehicles at the glorieta.
Además, de la reconstrucción del Boulevard, al mismo tiempo se amplía a cuatro carriles el libramiento Manuel Zavala en el tramo que va de la Glorieta el Pípila al Malanquín.
Besides the reconstruction of the boulevard, the section between the Pípila traffic circle to the Malanquín is being expanded to four lanes along with the area between the Allende traffic circle and calle del Llano.
Al finalizar se les invitó tanto a los alumnos del Pípila como los de la preparatoria Loyola a dar un recorrido por cada una de las salas de la biblioteca, para que así conocieran una de las mejores bibliotecas del país.
At the end, students from El Pípila and Loyola were invited to a tour of each of the library's classrooms, so that they could get to know one of the best libraries in the country.
El pasado jueves 6 de febrero, aproximadamente a las 15:30pm., la policía ministerial del Estado de Oaxaca detuvo al representante indígena Pedro Sánchez Antonio, originario de la comunidad chinanteca de El Pípila, del municipio de San Juan Mazatlán, Oaxaca.
Last February 6, at approximately 3:30 p.m., the ministerial police of the State of Oaxaca detained Pedro Sánchez Antonio, the indigenous representative of the Chinanteca community El Pípila of the municipality of San Juan Mazatlán, Oaxaca.
Samuel Mercadillo revisó el proyecto de la vía de comunicación y sugirió que el radio de giro en la glorieta El Pípila se ampliara, debido al problema que se tiene con grandes vehículos; además muchos carros impactan constantemente la barra metálica que se colocó en esa glorieta.
Samuel Mercadillo suggested that the turning radius of the El Pípila glorieta be expanded because big vehicles cannot get around it very well and the lack of a larger radius has been, among other things, cause of accidents.
Vimos toda la ciudad de Guanajuato desde el mirador del Pípila.
We saw the whole city of Guanajuato from the Pipila viewpoint.
El refugio está ubicado a unos 20 minutos de la frontera, en el barrio El Pipila de Tijuana, al final de un largo camino de tierra.
The shelter is located about 20 minutes from the border in Tijuana's El Pipila neighborhood, at the end of long dirt road.
Aparatosos, y otros insignificantes; así han sido los accidentes en glorieta El Pípila, un proyecto que se construyó durante la administración 2000-2003.
Both spectacular and insignificant accidents routinely happen in the El Pípila traffic circle, a project built during the 2000–2003 mayoral administration.
El Pípila de Peñón de los Baños es una cooperativa de 7 de familias campesinas de una comunidad ejidal a 30 minutos de San Miguel de Allende que está produciendo hortalizas orgánicas, principalmente tomate, en unos invernaderos.
El Pipila de Peñon de los Baños is a cooperative of 7 campesino families from an ejidal community 30 minutes outside of San Miguel de Allende that is producing organic vegetables, primarily tomatoes, in greenhouses.
Otra opción, porque no existía la infraestructura carretera que interconecta las comunidades, era caminar a la antigua carretera a Guanajuato y tomar un autobús que cruzaba por la cortina de la presa y llegaba a la recién inaugurada Glorieta Pípila.
It charged five pesos per person. Another option was to walk along the old road to Guanajuato and take a bus that crossed the levee of the Allende Dam.
Palabra del día
la tormenta de nieve