pérdida del conocimiento
- Ejemplos
Los síntomas de sobredosis son somnolencia, respiración lenta o superficial, pérdida del conocimiento. | The overdose symptoms are drowsiness, slow or shallow breathing, unconsciousness. |
Esto lleva a una breve pérdida del conocimiento y movimientos corporales incontrolables. | It leads to brief unconsciousness and uncontrollable body movements. |
También se ha observado pérdida del conocimiento, temblores y agitación. | Unconsciousness, tremors and restlessness have been observed. |
La hipoglucemia severa puede dar como resultado pérdida del conocimiento o convulsiones. | Severe hypoglycemia can result in unconsciousness or seizures. |
Fiebre alta, diarrea, pérdida del conocimiento; mortalidad, 100% | High fever, diarrhea, unconsciousness; mortality, 100% |
Una sobredosis de narcóticos puede producir somnolencia, respiración lenta e incluso pérdida del conocimiento. | An overdose of narcotics can cause sleepiness, slowed breathing, and even unconsciousness. |
Condiciones más serias que pueden resultar son fiebre alta, rigidez muscular y pérdida del conocimiento. | More serious conditions that can result are high fever, muscle stiffness, and unconsciousness. |
Su hijo puede tener breves períodos de pérdida del conocimiento y movimientos corporales incontrolables durante las convulsiones. | Your child may have brief periods of unconsciousness and uncontrollable body movements during seizures. |
La intoxicación o sobredosis puede llevar a una pérdida de la lucidez mental o pérdida del conocimiento. | Intoxication or overdose can lead to a loss of alertness, or unconsciousness. |
Por ejemplo, ciertas arritmias no diagnosticadas previamente pueden producir una pérdida del conocimiento mientras se está nadando. | For example, certain previously unrecognized heart arrhythmias can cause unconsciousness while swimming. |
Pérdida de la lucidez mental (pérdida del conocimiento). | Lack of alertness (unconsciousness) |
Excrementos poco comunes, retortijones, sangrado interno, excesiva saliva y pérdida del conocimiento son también síntomas comunes. | Unfamiliar movements, cramps, inner bleedings, excessive saliva and unconsciousness are also common symptoms. |
Los efectos sobre el sistema nervioso pueden ser pasajeros, por ejemplo, dolores de cabeza, mareo o pérdida del conocimiento. | Nervous system effects can be temporary, such as headaches, dizziness, or unconsciousness. |
Respirar niveles altos de 1,1,2,2-tetracloroetano en un ambiente cerrado puede causar fatiga, vómitos, mareo y posiblemente pérdida del conocimiento. | Breathing high levels in a closed room can cause fatigue, vomiting, dizziness, and possibly unconsciousness. |
Los primeros síntomas de sobredosis son mareos y trastornos en la circulación, seguida de espasmos, náuseas y pérdida del conocimiento. | First symptoms of overdose are dizziness and disturbances in movement, followed by spasms, nausea, and unconsciousness. |
Esto podría incluir actividades en las que algunos segundos de pérdida del conocimiento podrían ser peligrosos para ti o para otras personas. | This might include activities where a few seconds of unconsciousness could be dangerous to yourself or others. |
La exposición a niveles altos de cloroetano puede perjudicar al sistema nervioso produciendo pérdida de control muscular y pérdida del conocimiento. | Exposure to high levels of chloroethane can affect your nervous system, causing lack of muscle control and unconsciousness. |
Beber grandes cantidades de 1,1,2,2-tetracloroetano puede causar respiración agitada, pulso débil, disminución de la presión sanguínea y probablemente pérdida del conocimiento. | Drinking very large amounts of 1,1,2,2-tetrachloroethane can cause shallow breathing, faint pulse, decreased blood pressure, and possibly unconsciousness. |
Beber cantidades altas de 1,1,2,2-tetracloroetano puede producir respiración poco profunda, pulso débil, disminución de la presión sanguínea y posiblemente pérdida del conocimiento. | Drinking very large amounts of 1,1,2,2-tetrachloroethane can cause shallow breathing, faint pulse, decreased blood pressure, and possibly unconsciousness. |
Un caso grave de traumatismo craneal por maltrato puede causarle al niño pérdida del conocimiento, convulsiones o un estado de shock. | A severe case of abusive head trauma in your baby or young child can cause unconsciousness, seizures, or shock. |
