pásenla
- Ejemplos
La cultura dice que éste es su único día libre, pásenla bien. | The culture says this is your only free day, enjoy yourselves. |
Diviértanse con sus hijos. Ustedes, los padres, pásenla bien. | Have fun with your children. You, the parent, have a good time. |
De todos modos, pásenla bien esta noche, ¿ok? | Anyways, you guys have a great night, okay? |
Y pásenla bien porque será la mejor obra del mundo, ¿sí? | And have a good time because it's gonna be the best play ever. right? |
Así que Uds. pásenla bien, ¿sí? | So you guys have a good time anyway, okay? |
Solo salgan y pásenla bien. | Just get out there and have a good time. |
Chicos, pásenla bien en lo de la abuela. | You two have a good time at Grandma's this weekend. |
Ustedes dos solo pásenla bien. | You two just have a good time. |
Bueno, entonces pásenla de maravilla. | Well then, you two have a wonderful time. |
Sí, bueno, pásenla bien chicos. | Right, well, have a good one, guys. |
Ahora vayan y pásenla bien. | Now you 2 run off and have a good time together. |
Buenas noches, pásenla bien. | Good night, have a good time. |
Muy bien, pásenla bien. | All right, have a good time. |
¡Muy bien, chicos, pásenla! | All right, guys, let's bring it in! |
Ya saben, pásenla bien, y esperamos que nos informen de todo cuando vuelvan. | You know, have a good time, and we expect a report when you get back. |
Chicas, pásenla muy bien. | Guys, have a great time. |
¡Diviértanse y pásenla bien! | Let's get together and have fun! |
Solo pásenla bien. De acuerdo. | You know, just enjoy yourself. |
Ojalá pudiera estar allí en Venecia con ustedes. Pero no importa, pásenla bien. | If only I could be there with you in Venice. But never mind, just enjoy yourselves. |
¿Cómo se dice: "Pásenla muy bien, no se atraganten con nada"? | How do you say, "Have a great time, don't choke on anything"? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!