páramo
- Ejemplos
Most of the páramo extension is related to high humidity. | La mayoría de la extensión del páramo está determinada por una alta humedad. |
The Jalca corresponds to a transitional bioregion between the páramo and the puna. | La Jalca corresponde a una bioregión de transición entre el páramo y la puna. |
At this point you can see landscape of páramo and quinoa forests. | En este punto se puede apreciar paisaje de páramo y de bosques de quínoas. |
The Sumapaz páramo, the largest in the world, is also under threat. | El páramo de Sumapaz, el más grande del mundo, se encuentra también amenazado. |
Pasar páramo: to be in dire straits, very Juan Rulfo style. | Pasar páramo: pasar por dificultades muy duras, al mejor estilo de Juan Rulfo. |
It arrives until Monguí and knows the páramo of Ocetá, the cutest one of the world. | Llega hasta Monguí y conoce el páramo de Ocetá, el más lindo del mundo. |
The Amazonas region is famous for its cloud forests, páramo (alpine tundra ecosystem) and exceptional microclimates. | Región famosa por sus bosques nubosos, páramo (ecosistema alpino de la tundra) y microclimas excepcionales. |
Sinopsis En un futuro cercano, Norteamérica se ha convertido en un páramo asolado por la radiactividad. | En un futuro cercano, Norteamérica se ha convertido en un páramo asolado por la radiactividad. |
This example helps to understand the environmental damage of open-pit mining, that threatens the Colombian páramo. | El ejemplo es útil para entender el daño medioambiental de la minería a cielo abierto que pretende avanzar en los páramos colombianos. |
They also conduct indirect sign transects in adjacent forest and páramo areas (September 2010 through March 2011). | Además, realizan transectos de señales indirectas en las áreas adyacentes de bosque y de páramo (septiembre del 2010 a marzo del 2011). |
The High Andean wetlands are located mainly at the páramo, jalca and puna ecosystems, besides other High Andean ecosystems. | Los humedales altoandinos están ubicados principalmente en los ecosistemas de páramo, jalca y puna, además de otros ecosistemas altoandinos. |
We travel during 2 hours east up across the páramo and down through beautiful cloud forest to the shores of the river. | Viajamos durante 2 horas en dirección del este a través del Páramo y luego bajamos por los hermosos paisajes del bosque tropical hasta las orillas del río. |
In the puna, jaca and páramo zones the predominant activities are mining, raising cattle, sheep and camelidae, fishing and forest industry. | En las zonas de la puna, jalca y páramo las actividades predominantes son la ganadería de bovinos, ovinos y camélidos, la minería, la pesca y la forestación industrial. |
Llanganates was declared a national park on January 18, 1996. This park includes several altitudinal levels with ecosystems of páramo, Andean forest and humid montane forest. | Llanganates fue declarado como parque nacional el 18 de enero de 1996, este parque incluye varios pisos altitudinales con ecosistemas de páramo, bosque Andino y bosque húmedo montano. |
We have the Andes mountain range, volcanos, valleys, rivers, and unique páramo ecosystems, but we also have plains at the Llanos Orientales. | Disfrutamos de la cordillera de los Andes, pero también de los extensos Llanos Orientales. Estamos rodeados de volcanes, valles, ríos, ecosistemas únicos de páramos, y dos océanos. |
It was interesting to see the results of these preliminary inventories, because they show that the amount and extension of wet páramo, lakes, vegas, salares and swamps in the region. | Fue interesante ver estos inventarios, ya que muestran la cantidad y la extensión del páramo húmedo, lagunas, lagos, vegas y pantanos en la región. |
The páramo, covering approximately 2% of the surface in Colombia, is recognized for its high botanical value, as well as its role in the regulation of regional hydrology. | El páramo que cubre aproximadamente el 2% del área de la superficie de Colombia es reconocido por su valor botánico alto, así como por su papel de regular la hidrología regional. |
The High Andean wetlands include those wetlands and wetland complexes that are part of páramo, jalca and puna ecosystems, as well as other High Andean and related ecosystems. | Los humedales altoandinos incluyen a aquellos humedales y complejos de humedales que forman parte de los ecosistemas de páramo, jalca y puna, así como otros ecosistemas altoandinos y afines. |
The páramo in Venezuela is over 3,000 mosl, even though there are some exceptions where some of these ecosystems can be found over 2,500 mosl (Monasterio 1980a, in: Hofstede et al. | El Páramo en Venezuela se encuentra sobre los 3.000 msnm, aunque existen algunas excepciones en donde algunos de estos ecosistemas pueden encontrarse a partir de los 2.500 msnm (Monasterio 1980a, en: Hofstede et al. |
Venezuela The páramo in Venezuela is over 3,000 mosl, even though there are some exceptions where some of these ecosystems can be found over 2,500 mosl (Monasterio 1980a, in: Hofstede et al. | Venezuela El Páramo en Venezuela se encuentra sobre los 3.000 msnm, aunque existen algunas excepciones en donde algunos de estos ecosistemas pueden encontrarse a partir de los 2.500 msnm (Monasterio 1980a, en: Hofstede et al. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!