Owen

I can't wait for you to see this and owen too.
No puedo esperar a que veas esto y Owen también.
It wasn't the crime of the century, owen.
No fue el crimen del siglo, Owen.
We've been monitoring francis owen for some time.
Hemos estado siguiendo a Francis Owen por un tiempo.
Modern new open kitchen with owen, microowen, dishwasher, fridge/freezer and Nespresso machine.
Moderna cocina nueva con owen, microowen, lavavajillas, nevera/congelador y máquina de café Nespresso.
I called you owen, after your father.
Te llamé Owen, por tu padre.
It's that i want owen to feel comfortable with you.
Quiero que Owen se siente a gusto contigo.
What were you trying to tell me this morning About teddy and owen?
¿Qué estabas tratando de decirme esta mañana acerca de Teddy Y Owen?
At least ray had the decency to tell owen what was going on.
Al menos Ray tuvo la decencia de decirle a Owen lo que estaba pasando.
Come on, owen, are we doing this story together?
Venga, Owen, ¿estamos juntos en esto?
I'm not sure, owen.
No estoy seguro, Owen.
I miss my friend, owen.
Extraño a mi amigo Owen.
I—what did you say to owen?
¿Qué... qué le dijiste a Owen?
You all right there, owen?
¿Todo bien por ahí, Owen?
I got to talk to owen.
Necesito hablar con Owen.
In I don't know how long, owen.
No sé por cuento, Owen.
You know, owen predicted that this would happen.
¿Sabes? Owen predijo que esto pasaría.
I mean, I love owen.
Quiero decir, quiero a Owen.
Does owen talk to you about the war?
Owen nunca habla acerca de la guerra?
So when I saw you in the square, It was— it was like my owen had returned
Así que, cuando te vi en la plaza, fue— como si mi Owen hubiese regresado.
I Know We'Ve Come A Long Way Since That Playground, owen.
Sé que ha pasado mucho tiempo desde el parvulario, Owen.
Palabra del día
el maquillaje