oversensitive

In a person with allergies, the immune response is oversensitive.
En una persona con alergias, la respuesta inmunitaria es hipersensible.
In someone with allergies, the immune response is oversensitive.
En alguien con alergias, la respuesta inmunológica es hipersensible.
Hey, it's not my problem if your girlfriend's oversensitive.
Oye, no es mi problema si tu novia es sensible.
But in a person with allergies, the immune response is oversensitive.
Pero, en una persona con alergias, la respuesta inmunitaria es hipersensible.
Patients can also become oversensitive to sound and light.
Los pacientes también pueden volverse hipersensibles al sonido y la luz.
Most often, they are accused of being oversensitive, even hysteri-cal.
Con frecuencia, se les acusa de ser hipersensibles, incluso histéricos.
As I said before, this has made me rather oversensitive.
Como he dicho antes, esto me ha hecho demasiado sensible.
They can be a mixture of oversensitive and under-sensitive.
Pueden ser una mezcla de hipersensibilidad y poca sensibilidad.
In a person with a food allergy, the immune response is oversensitive.
En una persona con alergia alimentaria, la respuesta inmunitaria es hipersensible.
Is it possible you're being a little oversensitive here?
¿Es posible que estés un poco hipersensible con este tema?
Is it possible you're being a little oversensitive here?
¿Es posible que estés un poco hipersensible con este tema?
My breath caresses her oversensitive and expectant skin.
Mi respiración acaricia su piel hipersensible y expectante.
One of the most common is that some men are simply physically oversensitive.
Uno de los más comunes es que algunos hombres son simplemente físicamente hipersensible.
But might the Fed be oversensitive to inflation?
¿Pero podría ser la Fed excesivamente sensible a la inflación?
My senses are enlivened and sometimes oversensitive.
Mis sentidos están animados y algunas veces sobre sensitivos.
Oh, come on, dad, aren't you being a little oversensitive?
Vamos, papá, ¿no estás siendo un poco hipersensible?
Oh, come on, dad, aren't you being a little oversensitive?
Vamos, papá, ¿No estás siendo un poco hipersensible?
Think maybe you're being a little oversensitive?
¿Crees que quizás estás siendo un poco susceptible?
It seems like he's a little oversensitive to me.
Me parece que está un poquito susceptible.
These Swedes seem a bit wimpish, a bit hypochondriac and oversensitive.
Estos suecos parecen ser un poco blandengues, un poco hipocondríacos e hipersensibles.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com