overrule

But your dad's overruling me, I guess.
Pero tu padre me está desautorizando, supongo.
And I'm going to renew my overruling of your objection.
Y yo, de nuevo, no admito su protesta.
I'm just disagreeing, not overruling.
Estoy en desacuerdo, no desautorizándote.
You're always overruling me.
Siempre me estás mandoneando.
You're always overruling me.
Siempre me estás contradiciendo.
What we must remember is that the USA is overruling the legislation in force.
Es preciso constatar que Estados Unidos se sitúa al margen del Derecho vigente.
A belief is a second conscience overruling the normal one, it provides for all expectations of courage.
Una creencia es una segunda conciencia que invalida el normal, él preve todas las expectativas del valor.
Those who love society frequently indulge this trait until it becomes an overruling passion.
Los que aman la sociedad ceden con frecuencia a esta inclinación hasta que ella llega a ser una pasión predominante.
The British government intervened, overruling the court, and allowed him to return to Chile.
Tras la resolución, el gobierno británico intervino y anuló la sentencia, permitiendo a Pinochet que volviera a Chile.
Or it may be considered as a modification, overruling or a setting aside of the latter.
No obstante, la norma particular también puede considerarse una modificación, una derogación o una exclusión de una norma general.
The subsequent overruling of this approach proves the weakness of the reasoning of the 1987 Panel Report.
El rechazo posterior de este enfoque demuestra la debilidad de los argumentos expuestos en el Informe del Grupo Especial de 1987.
Southeastern's administration denied her application, overruling the recommendations of her department chair and other tenured faculty from her department.
La administración de Southeastern negó su solicitud, haciendo caso omiso a las recomendaciones de su jefe de departamento y otros profesores titulares de su departamento.
Therefore, his authorization of this direct investment was considered to have the effect of legally overruling and de facto amending the Manual.
Por consiguiente, se consideró que el hecho de que hubiera autorizado esta inversión directa tenía el efecto de derogar legalmente y enmendar de facto el Manual.
The Irish courts do not operate a system of prospective overruling, such as exists in some other jurisdictions (Murphy v. Attorney-General I.R.
En el sistema judicial irlandés, las sentencias anulatorias de los tribunales no surten efectos a partir del fallo, como ocurre en algunas otras jurisdicciones (Murphy v. Attorney General I.R.
But Khamenei skilfully blocked the reformists at every turn by overruling legislation and vetting candidates to ensure they are loyal to the system.
Sin embargo, Jamenei consiguió bloquear sistemática y hábilmente a los reformistas, invalidando la legislación e investigando a los candidatos para asegurarse de que fueran leales al sistema.
Where to us have appeared only confusion and disappointment, broken purposes and thwarted plans, will be seen a grand, overruling, victorious purpose, a divine harmony.
Donde a nosotros nos pareció ver solo confusión y desilusión, propósito quebrantados y planes desbaratados, se verá un propósito grandioso, dominante, victorioso, y una armonía divina.
The attorney-general's office upheld Schwartz's decision, overruling the complaint lodged against it by the victims and the human rights organisations providing them with legal advice.
El Ministerio Público (fiscalía) ratificó le decisión de Schwartz, pese a la queja interpuesta por las víctimas y las organizaciones humanitarias que las asesoran legalmente.
Where to us have appeared only confusion and disappointment, broken purposes and thwarted plans, will be seen a grand, overruling, victorious purpose, a divine harmony.—Education, 305 (1903).
Donde a nosotros nos pareció ver solo confusión y chasco, propósitos quebrantados y planes desbaratados, se verá un propósito grande, dominante, victorioso, y una armonía divina.
In addition to the above, it is attempting to dodge the overruling of the commercial policy of the US by the mechanism of the World Trade Organization for the settlement of disputes.
Aparte de esto, intenta desviar el rechazo de la política comercial de los Estados Unidos del mecanismo de la solución de las diferencias de la Organización Mundial del Comercio.
This authority regards all the problems proper to the religious Institute and the Delegate may always exercise it when in his judgment it is necessary for the good of the institute itself, even overruling the Constitutions.2.
Tal autoridad implica todos los problemas propios del Instituto religioso y puede ser ejercitada siempre que el Delegado lo considere necesario para el bien del Instituto mismo, incluso derogando las Constituciones.2.
Palabra del día
la almeja