overnight
Stayed here for a night when overnighting in Estes Park. | Me alojé aquí por una noche cuando una noche en Estes Park. |
Marked tracks with many overnighting chalets (Haugesund Tourist Association). | Caminos señalizados con multitud de cabañas para alquilar (Asociación de turismo de Haugesund). |
After overnighting in Bastia, competitors face three stages tomorrow covering 128.58km. | Después de pasar la noche en Bastia, los corredores se enfrentarán mañana a tres tramos y 128,58 kilómetros cronometrados. |
Don't even think about overnighting here! | Ni siquiera pensar en pasar la noche aquí! |
Comfortable travel, overnighting in hotels with daily excursions to suit all ages and capabilities. | Viaje confortable y alojamiento en hoteles. Excursiones diarias adecuadas para todas las edades e inclinaciones. |
After overnighting in Cagliari, competitors restart at 06.30 tomorrow. | Después de pasar la noche en Cagliari, los pilotos volverán a tomar la salida mañana a las 06h30. |
Carlyle, overnighting at inns and farmhouses, made his way to Edinburgh in November of 1809. | Carlyle, pasando las noches en posadas y en granjas, recorrió su camino hasta Edimburgo en noviembre de 1809. |
Sheila suggested overnighting the brief to my New Hampshire motel but I expected to be in a different location every night. | Sheila sugirió overnighting el escrito a mi motel de New Hampshire pero se espera que sea en un lugar diferente cada noche. |
After overnighting in the host city of León, the action begins in earnest tomorrow in the mountains to the east. | Después de pasar la noche en la ciudad anfitriona de León, la acción comienza en serio mañana en las montañas del este. |
No one has a service policy that compares to Epilog's (warranty coverage and length, focus tool use, overnighting, etc.) | Nadie tiene una política de servicio que se compare con la de Epilog (cobertura y periodo de la garantía, uso de herramienta de enfoque, envío de piezas al día siguiente, etc.). |
For overnighting in Saignelégier, move on to the village center, turn left, drive to the spacious parking behind the wooden hall with the two towers: 47.25322°N, 6.99773°E. | Para pasar la noche en Saignelégier, pasar al centro del pueblo, girar a la izquierda, conducir hasta el amplio aparcamiento detrás de la sala de madera con las dos torres: 47.25322 ° N, 6.99773 ° E. |
Our easy access to Highway 169, Highway 244, and Highway I-44 make our location perfect for those traveling to another destination and overnighting in Tulsa. | El cómodo acceso a las autopistas 169, 244 e I-44 convierte a nuestra ubicación en el lugar perfecto para aquellos viajeros que se encuentren de camino a otro lugar y deseen pasar la noche en Tulsa. |
After overnighting in Bastia, drivers face another 169.04km of bumpy mountain roads tomorrow, comprising two identical loops of two stages in the north of the island. | Después de pasar la noche en Bastia, los pilotos se enfrentarán a otra jornada por las carreteras de montaña de Córcega sumando 169,04 kilómetros contra el crono tras dos bucles idénticos de dos tramos en el norte de la isla. |
After a Thursday evening start ceremony in Ajaccio, the route heads north on Friday via 109.24km of stages before overnighting in the north-east town of Bastia. | Después de una ceremonia de apertura el jueves por la tarde en Ajaccio, la ruta se dirige hacia el norte el viernes a través de 109,24 kilómetros de etapas antes de pernoctar en la ciudad de Bastia, al noreste. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!