overloaded
-sobrecargado
Participio pasado deoverload.Hay otras traducciones para esta conjugación.

overload

Consider, for example, a SCSI controller and its overloaded bus.
Considere, por ejemplo, un controlador SCSI y su bus sobrecargado.
The rest of the county is overloaded thanks to us.
El resto de la provincia está sobrecargado gracias a nosotros.
This is what happens when the system is overloaded.
Esto es lo que pasa cuando el sistema se sobrecarga.
The image should not be overloaded with paints or prints.
La imagen no debe ser sobrecargada de los tintes o printami.
One of the best perks is saying goodbye to overloaded servers.
Una de las mejores ventajas es decir adiós a servidores sobrecargados.
Subscript operator is overloaded by many standard container classes operator[]
Operador subíndice está sobrecargado por muchas clases de contenedores estándar operator[]
Yeah, I understand the system's overloaded. Those are your orders.
Sí, entiendo que el sistema está sobrecargado, esas son sus órdenes.
And when SMS messages accumulated, the modem got overloaded.
Y cuando los mensajes SMS se acumulan, el módem quedó sobrecargado.
To do this in Java, we'd have to create different overloaded methods.
Para hacer esto en Java, necesitaríamos crear diferentes métodos sobrecargados.
The parents are not overloaded and the children can rock gaily.
Los padres no están sobrecargados y los niños pueden rockear alegremente.
Of course, shelves or lockers should not beHeavy and overloaded.
Por supuesto, los armarios o estantes no deben estarpesado y sobrecargado.
The brain is like that, overloaded with prejudices and the past.
El cerebro es como ella, recargado de prejuicios y del pasado.
Recommended for overloaded and high-temperature ball-bearings, bearings and gear teeth.
Recomendada para cojinetes, rodamientos y engranajes sobrecargados y alta temperatura.
Define alarm thresholds in order to avoid overloaded circuits.
Defina umbrales de alarma para evitar sobrecargas en los circuitos.
Keep in mind that the room should not be overloaded with furniture.
Tenga en cuenta que la habitación no debe ser sobrecargado con muebles.
Indications: Slight injuries, sprains, dislocations, unstable ankles or overloaded.
Indicaciones: Ligeras lesiones, esguinces, luxaciones, tobillos inestables o sobre cargados.
It's too crowded here, the system is probably overloaded.
Aquí hay demasiada gente, el sistema probablemente se haya sobrecargado.
It's just like with a computer that gets overloaded.
Es igual que con un ordenador que se sobrecarga.
It's the only way, In this society overloaded with information...
Es la única solución,...en esta sociedad sobrecargada de información...
Your server might be overloaded or even temporarily down.
Tu servidor podría estar sobrecargado o temporalmente fuera de servicio.
Palabra del día
la huella