overexpose

Popularity
500+ learners.
When using a flash take care that it's not too strong, as this will overexpose your image.
Cuando uses un flash, comprueba que no sea demasiado potente, porque podría sobreexponer la imagen.
I was aiming neither to overexpose myself nor the artists, and I think that was well received.
No apelaba a la sobreexposición mía ni de los artistas y creo que eso fue muy bien recibido.
These products can overexpose your child to DEET because the sunscreen needs to be reapplied often.
Estos productos pueden hacer que se le aplique demasiado DEET al niño porque el protector solar debe volver a aplicarse con frecuencia.
These technological instruments are a clear invitation to overexpose ourselves, to be transvestized, multiplied, confused and diluted in the relation and the knowledge of other people.
Estos instrumentos tecnológicos son una clara invitación a prodigarnos, travestirnos, multiplicarnos, confundirnos y diluirnos en la relación y el conocimiento de otras personas.
Flash band compensation can minimize the effect of a still photo flash that may cause part of a frame to overexpose.
La compensación de banda de flash puede minimizar el efecto de un flash de foto fija que puede causar que una parte de un marco se sobreexponga.
To overexpose by +2EV we would need a curve crossing the point (64,255), to underexpose by -2EV we would use the curve (255,64), and so forth.
Para sobreexponer +2EV usaríamos la curva que pasa por (64,255), para subexponer -2EV usaríamos la curva (255,64), y así sucesivamente.
Frontal exposure to the sun is often a real problem, unless you intentionally overexpose the image and play with the contrast in post-processing.
Tener la luz del sol de frente es a menudo un verdadero problema, a menos que queráis iluminar en exceso la foto, para jugar posteriormente con el contraste durante el postprocesado.
We have to remind physicians that radiation is dangerous, that you should not overexpose the patient, and that you can take less blood for the really necessary analyses, among other measures.
Los médicos debemos recordar que la radiación es peligrosa, que no es aconsejable exponer demasiado al paciente, que se puede extraer menos sangre para los análisis que son realmente necesarios, entre otras medidas.
A Fisheye camera can do really well with ISO 400 film in bright sun, but if there's a lot of sun, even using a roll of ISO 800 might overexpose the film!
Una cámara Fisheye funciona muy bien con películas ISO 400 bajo un sol brillante, pero si hay mucho sol, incluso con un rollo ISO 800 la película podría sobreexponerse.
Avoid repellent/sunscreen combination lotions, as sunscreen needs to be reapplied much more often than insect repellent, and you may overexpose your child to insect repellent.
Evite las lociones que son combinaciones de repelente de insectos con protección solar porque la protección solar debe ser reaplicada mucho más seguido que el repelente contra los insectos, y pone a su hijo a riesgo de ser sobreexpuesto al repelente contra insectos.
Cinema is a reflection of reality, which, as we all know, may remain true or become distorted; it can show, overexpose, denounce, manipulate, and in short, present any issue, obesity included, in thousands of different ways.
El cine es un reflejo de la realidad que, como es sabido, puede ser fiel o deformante, puede mostrar, sobreexponer, denunciar, manipular, y en fin, presentarnos de mil modos cualquier tema, el de la obesidad también.
You can't overexpose it by five stops and still have something in the image.
No puedes sobreexponerla por cinco veces y todavía tener algo en la imagen.
I'd like to overexpose her.
A ella sí que la sobreexPondría.
I'd like to overexpose her.
A ella sí que la sobreexpondría.
In its view, acts the manipulation and registration in three mestizage modes, ensemble or overexpose or maybe because a collations's fails.
En su lectura, manipulación y registro, intervienen tres modos de mestizaje ensamblados o yuxtapuestos o bien por perversiones o fallos en la clonación.
Palabra del día
leer