over-the-top
As such, you can forget about ludicrously over-the-top powerslide mechanics. | Como tal, usted puede olvidarse de ridículamente over-the-top mecánica Powerslide. |
Free Experience the over-the-top, visceral fighting of MORTAL KOMBAT X! | Gratis ¡Experimenta la sensacional lucha visceral de MORTAL KOMBAT X! |
Diddy's reaction was so over-the-top, who had to play again. | Diddy la reacción fue tan over-the-top, que tuvo que jugar de nuevo. |
Terug Experience the over-the-top, visceral fighting of MORTAL KOMBAT X! | Descripción ¡Experimenta la sensacional lucha visceral de MORTAL KOMBAT X! |
For many, the media normalized Trump's over-the-top discourse. | Para muchos, los medios normalizaron el discurso abrasivo de Trump. |
It's nicely balanced, not too heavy or over-the-top. | Está bellamente equilibrado, no es demasiado pesado o excesivo. |
Everything's so weird and over-the-top with you. | Todo es muy raro y por encima de todo contigo. |
It's sweet and thoughtful, but not over-the-top. | Se trata de algo dulce y considerado, pero no exagerado. |
I love the fact that you didn't Do anything over-the-top. | Amo el hecho de que no hiciste nada sobre la vara. |
And fortunately, you don't need over-the-top Ferrari pictures with mansions and models. | Y afortunadamente, no necesitas espectaculares imágenes de Ferraris, mansiones y modelos. |
I just think it's a little over-the-top. | Yo solo creo que esto es un poco exagerado |
This finale is straight out of comic opera--huge, over-the-top, relentlessly exaggerated. | Este finale parece directamente salido de una ópera bufa: grandioso, excesivo, incansablemente exagerado. |
Deliver broadcast and over-the-top (OTT) video. | Entregar vídeo de difusión y de libre transmisión (OTT). |
Song keeps the recipe for his over-the-top sauce a close secret. | Song mantiene en completo secreto la receta de su desmesurada salsa. |
It's fine, just a little over-the-top. | Esta bien, solo un poco demasiado dramático. |
You don't have to be mushy or over-the-top. | No tiene que ser dramático ni desmesurado. |
Channel your inner Elvis Presley and Conan O'Brien with this almost over-the-top rockabilly style. | Canaliza tu Elvis Presley y Conan O'Brien internos con este estilo rockabilly casi desbordante. |
Don't you think we might be going a little over-the-top? | ¿No te parece que esto se nos está yendo un poquito de la mano? |
It is the pure essence of the group, over-the-top, pompous and yet, it works. | Es pura esencia del grupo, excesiva, pomposa y, aun así, funciona. |
The over-the-top laughing, the hair flip, the pelvic tilt. | La risa exagerada, el movimiento del pelo, el balanceo de la pelvis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!