overpopulation

Popularity
500+ learners.
It is an aspect of over population of the world, and it was said that this is inevitable.
Es un aspecto de la sobrepoblación del mundo y se dijo que esto es inevitable.
There have been rumors you've increased the number patients... to the point of over population.
Hay rumores de que han incrementado el número de pacientes hasta llegar a un punto de sobrepoblación.
Class 4: Rural/suburban transition Fairly obvious light-pollution domes are apparent over population centers in several directions.
Clase 4: Transición al cielo rural/suburbano Bastante obvios domos de contaminación lumínica son aparentes sobre los centros poblados en varias direcciones.
Without the coquí we would have an over population of flies, mosquitoes, and other insects that are harmful to our crops.
Y sin ellos tendríamos una sobrepoblación de moscas, mosquitos y otros insectos que serían considerados dañinos para nuestras cosechas.
Also, these planets, should they experience over population, may journey to find a similar planet of vibration and settle upon it.
También, estos planetas, si experimentaran la sobrepoblación, pueden viajar para encontrar un planeta similar en vibración y establecerse en él.
Objective: to characterize from the clinical and risk viewpoints the 60 years-old and over population admitted to the hospital and diagnosed with community-acquired pneumonia.
Objetivo: caracterizar desde el punto de vista clínico y de riesgo la población de 60 años y más hospitalizada con diagnóstico de neumonía adquirida en la comunidad.
Over population causes tremendous social pressure that increases exponentially as it grows, and this has yet to be appreciated by your social scientists.
La sobrepoblación provoca una tremenda presión social que aumente exponencialmente su crecimiento, esto aún tiene que ser apreciado por sus científicos sociales.
Humans were destroyed because of (1) over population and (2) noise.
Los humanos fueron destruidos por causa de (1) sobre población y (2) el ruido.
Fairly obvious light-pollution domes are apparent over population centers in several directions.
Bastante obvios domos de contaminación lumínica son aparentes sobre los centros poblados en varias direcciones.
This was discussed at big high-level meetings, how to create the perception of over population.
Esto fue discutido en los altos niveles, cómo crear la percepción de superpoblación.
It is an aspect of over population of the world, and it was said that this is inevitable.
Es un aspecto de sobre populación del mundo, y fue dicho que esto es inevitable.
There is a great pressure of over population on the limited land resources in the hilly region.
Existe una gran presión demográfica sobre los escasos recursos de tierras en la región de las colinas.
We have massive over population, which is out of control because of the lack of cosmic knowledge on the planet.
Tenemos una masiva sobre población, que está fuera de control a causa de la falta de conocimiento cósmico en el planeta.
Even in a place like India where it's an over population, to them their children are like, I don't know what, so attached.
Incluso en un lugar como India, donde hay superpoblación. Para ellos los niños son como, no sé qué, tan apegados!
The parties, in this case, are the main contenders in the aim to govern, control and rule over population and territory. 7.
Los partidos, en este caso, son los principales contendientes en la procura de gobernar, controlar y mandar en la población y en el territorio.
Methodologies for the analysis of geological hazards Objetives: Studies of exposure, danger and vulnerability caused by geological hazards over urban infrastructure, and over population in general, are performed.
Metodologías para el análisis de Riesgos Geológicos Objetivos: Estudios de exposición, peligrosidad y vulnerabilidad originados por riesgos geológicos sobre infraestructuras y servicios, y sobre la población.
The fall of the Mayan civilization appears to be caused by over population and environmental changes, forcing the Mayans to abandon the area where they lived.
La caída de la civilización maya, parece ser causado por el exceso de población y los cambios ambientales, lo que obligó a los mayas a abandonar la zona en la que vivían.
However, to a large extent, that sovereignty over population has already been lost in the context of the EU and the rights of its citizens to settle in any member country.
Sin embargo, en buena parte esa soberanía sobre la población se ha perdido ya en el contexto de la UE y el derecho de sus ciudadanos a establecerse en cualquier país miembro.
In the more developed regions, in contrast, a growing number of Governments are voicing concern over low rates of population growth and, in some countries, over population decline.
En cambio, en las regiones más desarrolladas un número cada vez mayor de gobiernos expresan su preocupación por las bajas tasas de crecimiento de la población y, en algunos países, por la disminución de la población.
Although concerns with population ageing are much more pronounced among developed countries, where three quarters of the Governments consider it a major concern, almost one half of developing countries expressed concern over population ageing.
Aunque el envejecimiento demográfico preocupa mucho más a los países desarrollados, tres cuartas partes de los cuales lo consideran un problema grave, casi la mitad de los países en desarrollo expresaron preocupación al respecto.
Palabra del día
el estanque