out-of-tune

I'm thinking it's an out-of-tune car.
Estoy pensando en un auto desafinado.
No out-of-tune carols here.
No hay villancicos fuera de pista aquí.
We have an out-of-tune player.
Tenemos a alguien que desafina.
No matter what we may do to try to find satisfaction in our out-of-tune condition we cannot be satisfied.
No importa lo que podamos hacer para encontrar satisfacción en nuestra condición desafinada no podemos estar satisfechos.
What could be less significant than an anthem by a dozen untrained voices accompanied by a slightly out-of-tune piano?
¿Qué puede ser menos significante que un himno cantado por una docena de voces sin entrenar acompañadas por un piano sin afinar?
Such an out-of-tune musician is not able to feel the satisfaction of making beautiful music which resonates wonderfully with the rest of the orchestra.
Tal músico desafinado no es capaz de sentir la satisfacción de hacer una música hermosa que resuena maravillosamente con el resto de la orquesta.
In such a state he is not fit for creative labor, just as the out-of-tune instrument is not fit for music.
En dicho estado esta persona no será capaz de una labor creativa, así como el instrumento desafinando no es adecuado para ser tocado.
Ecstatically Harmonized with Ultimate Reality If one is not harmonized with reality, he is like a violinist playing an out-of-tune violin in a symphony orchestra.
Si alguien no está armonizado con la realidad, es como un violinista tocando un violín desafinado en una orquesta sinfónica.
But managing national security without a strategy is like running an orchestra without a musical score: a recipe for an ill-coordinated and out-of-tune response.
Pero gestionar la seguridad nacional sin una estrategia equivale a dirigir una orquesta sin partitura: la clave para obtener una respuesta descoordinada y desafinada.
It is because it is so very out-of-tune with the quality of consciousness that humanity is holding agricultural standards at now, and so it is very visible).
Porque están muy fuera de tono con la calidad de consciencia que la humanidad está sosteniendo ahora, por lo que se hacen muy visibles).
In addition to ensuring that you've tuned each of the out-of-tune strings, this convenient design also allows stress-free tuning even for those using a polyphonic tuner for the first time.
Además de asegurar que has afinado todas las cuerdas desafinadas, este cómodo diseño permite una fácil afinación a aquellos que usan un afinador polifónico por primera vez.
The performance was marred by a lack of rehearsal with the two drummers, Page's struggles with an out-of-tune guitar, poorly functioning monitors, and Plant's hoarse voice.
La actuación estuvo marcada por la falta de ensayos con los dos bateristas, los problemas de Page con una guitarra desafinada, monitores que funcionaban mal y la voz ronca de Plant.
It is no wonder that the vast majority of individuals in developed countries are out-of-tune and out-of-touch spiritually, because they are self-medicating or medicating through prescription.
No es de extrañar que la gran mayoría de las personas en los países desarrollados estén fuera de tono y fuera de contacto espiritual, por la automedicación o drogas a través de receta médica.
However, the band made up off Rosario Bléfari, Fabio Suárez, Gonzalo Córdoba, Marcelo Zanelli and Diego Fosser, defined by its chaotic, frenzied and out-of-tune style, had a short life.
Sin embargo, la vida de la agrupación integrada por Rosario Bléfari, Fabio Suárez, Gonzalo Córdoba, Marcelo Zanelli y Diego Fosser, caracterizada por su estilo caótico, delirante y desafinado, tuvo poca vida.
Monday 10 October 2011 from Riga, Latvia—------------------------------------------------------------------------------Today's Thought:Ecstatically Harmonized with Ultimate Reality If one is not harmonized with reality, he is like a violinist playing an out-of-tune violin in a symphony orchestra.
PENSAMIENTO DEL DÍA: Armonizando extáticamente con la realidad máxima Enviado desde Riga, Latvia Si alguien no está armonizado con la realidad, es como un violinista tocando un violín desafinado en una orquesta sinfónica.
Out-of-tune notes or chords are considered errors.
Las notas o acordes desafinados se consideran errores.
For instance, to discover ourselves establishing affinities and collaborations, or, on the contrary,establishing an out-of-tune state and complications.
Descubrirnos - por ejemplo - estableciendo afinidades y complicidades, o lo contrario: desafinaciones y complicaciones.
I got tired of my son's out-of-tune whistling and went out for a walk.
Me cansé del silbo desafinado de mi hijo y salí a dar un paseo.
Palabra del día
el bastón de caramelo