out of the school

Then the police took the detainees out of the school.
Luego la policía llevó a los detenidos fuera del colegio.
Is it too late to pull out of the school?
¿Es demasiado tarde para dejar lo de la escuela?
Everyone can't be thrown out of the school system.
No todo el mundo puede ser expulsado del sistema escolar.
That's why they should be drummed out of the school system.
Es por eso que ellas deberían ser eliminadas del sistema escolar.
I don't want anybody coming in or out of the school.
No quiero a nadie entrando o saliendo del colegio.
Literacy education takes place both in and out of the school system.
La educación alfabetizadora tiene lugar tanto dentro como fuera del sistema escolar.
That's why they should be drummed out of the school system.
Es por eso que ellas deberían ser eliminadas del sistema escolar. No.
Zahara can't just walk out of the school.
No me creo que Zahara salga del colegio sin más.
He never set foot out of the school.
Él nunca salió de la escuela.
Hey, you could take the teacher out of the school, but...
Puedes sacar al profesor del instituto, pero...
The way he got her out of the school.
La manera como la saco de la escuela
Now all of them are out of the school.
Ahora todos ellos están sin escolarizar.
I was thrown out of the school choir at the age of 8.
Me lanzaron del coro de la escuela en la edad de 8.
They kicked him out of the school.
Lo expulsaron de la universidad.
Get out of the school. Be a man.
Ya no estás en la escuela Sé un hombre.
At the very least, Iet's just get him out of the school.
Al menos, saquémoslo de la escuela.
In addition, Trenton began threatening to kick the girl out of the school.
Adicionalmente, Trenton empezó a amenazar a la alumna con expulsarla de la escuela.
Look, I understand the reasons why you want them out of the school.
Mirad, entiendo los motivos... por los que las queríais fuera de la escuela.
Get out of the school.
Salgan de la escuela.
For transferring out of the school?
¿Por trasladarte de la escuela?
Palabra del día
el mago