out of interest
- Ejemplos
No, just out of interest. | No, es simple curiosidad. |
Some snapshots. Something they care about and cry out of interest. | Algunas instantaneas. Algo que preocupan y llorarán fuera de interés. |
Something they care about and cry out of interest. | Algo que preocupan y llorarán fuera de interés. |
You must know that I approached you out of interest. | Debes saber que me acerqué a ti por interés. |
What kind of boats do you build, out of interest? | ¿Qué tipo de embarcaciones se construye? solo por interés. |
As I said, it's just out of interest. | Como ya he dicho, es solo por interés. |
Just out of interest, is there any other way out of here? | Solo por curiosidad, ¿hay otra salida de aquí? |
The answer is obvious: out of interest. | La respuesta es obvia: por interés. |
I'm just here out of interest, that's all. | Solo estoy aquí por curiosidad, es todo. |
Why aren't you investigating, out of interest? | ¿Por qué no investigan, por falta de interés? |
Just out of interest, where were you last night? | Solo por preguntar, ¿dónde estuvo anoche? |
Just out of interest, what did he ask for in return? | Solo por curiosidad ¿qué pidió a cambio? |
How many of us have there been, just out of interest? | ¿Cuántas de nosotras hay? Solo por interés. |
Just out of interest. What did he ask for in return? | Solo por curiosidad ¿qué pidió a cambio? |
What was the verdict, out of interest? | ¿Cuál ha sido el veredicto, por curiosidad? |
Just out of interest, what's their average lifespan? | Por curiosidad, ¿cuál es su vida media? |
I don't know if I am. ..because, you see, it's out of interest. | No sé si lo soy... ya ves, es por interés. |
Did you marry him out of interest? | ¿Te casaste con él por interés? |
Just out of interest, sir, how often are you wrong? | Por curiosidad, ¿se equivoca a menudo? |
I did it just out of interest. | Lo he hecho solo por interés. |
